Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 8:29

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Verb
04872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
Noun
02009
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Particle
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pronoun
03318
yō·w·ṣê
יוֹצֵ֤א
go out
Verb
05973
mê·‘im·māḵ
מֵֽעִמָּךְ֙
from you
Preposition
06279
wə·ha‘·tar·tî
וְהַעְתַּרְתִּ֣י
and I shall pray
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
05493
wə·sār
וְסָ֣ר
that may depart
Verb
06157
he·‘ā·rōḇ,
הֶעָרֹ֗ב
the swarms
Noun
06547
mip·par·‘ōh
מִפַּרְעֹ֛ה
from Pharaoh
Noun
05650
mê·‘ă·ḇā·ḏāw
מֵעֲבָדָ֥יו
from his servants
Noun
05971
ū·mê·‘am·mōw
וּמֵעַמּ֖וֹ
and from his people
Noun
04279
mā·ḥār;
מָחָ֑ר
tomorrow
Noun
07535
raq,
רַ֗ק
but
Adverb
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
03254
yō·sêp̄
יֹסֵ֤ף
let any more
Verb
06547
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
Pharaoh
Noun
02048
hā·ṯêl,
הָתֵ֔ל
deal deceitfully
Verb
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּי֙
except
 
07971
šal·laḥ
שַׁלַּ֣ח
to let go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Noun
02076
liz·bō·aḥ
לִזְבֹּ֖חַ
to sacrifice
Verb
03068
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר משה הנה אנכי יוצא מעמך והעתרתי אל יהוה וסר הערב מפרעה מעבדיו ומעמו מחר רק אל יסף פרעה התל לבלתי שלח את העם לזבח ליהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י יֹוצֵ֤א מֵֽעִמָּךְ֙ וְהַעְתַּרְתִּ֣י אֶל־יְהוָ֔ה וְסָ֣ר הֶעָרֹ֗ב מִפַּרְעֹ֛ה מֵעֲבָדָ֥יו וּמֵעַמֹּ֖ו מָחָ֑ר רַ֗ק אַל־יֹסֵ֤ף פַּרְעֹה֙ הָתֵ֔ל לְבִלְתִּי֙ שַׁלַּ֣ח אֶת־הָעָ֔ם לִזְבֹּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר משׁה הנה אנכי יוצא מעמך והעתרתי אל יהוה וסר הערב מפרעה מעבדיו ומעמו מחר רק אל יסף פרעה התל לבלתי שׁלח את העם לזבח ליהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י יֹוצֵ֤א מֵֽעִמָּךְ֙ וְהַעְתַּרְתִּ֣י אֶל־יְהוָ֔ה וְסָ֣ר הֶעָרֹ֗ב מִפַּרְעֹ֛ה מֵעֲבָדָ֥יו וּמֵעַמֹּ֖ו מָחָ֑ר רַ֗ק אַל־יֹסֵ֤ף פַּרְעֹה֙ הָתֵ֔ל לְבִלְתִּי֙ שַׁלַּ֣ח אֶת־הָעָ֔ם לִזְבֹּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ Μωυσῆς ὅδε ἐγὼ ἐξελεύσομαι ἀπὸ σοῦ καὶ εὔξομαι πρὸς τὸν θεόν, καὶ ἀπελεύσεται ἡ κυνόμυια ἀπὸ σοῦ καὶ ἀπὸ τῶν θεραπόντων σου καὶ τοῦ λαοῦ σου αὔριον· μὴ προσθῇς ἔτι, Φαραω, ἐξαπατῆσαι τοῦ μὴ ἐξαποστεῖλαι τὸν λαὸν θῦσαι κυρίῳ.
Berean Study Bible
"As soon as I leave you," ... Moses ... said, "I will pray to the LORD, so that tomorrow the swarms of flies will depart from Pharaoh and his officials and his people. But Pharaoh must not act deceitfully again by refusing to let the people go - and sacrifice to the LORD."
English Standard Version
Then Moses said Behold I am going out from you and I will plead with the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh from his servants and from his people tomorrow Only let not Pharaoh cheat again by not letting the people go to sacrifice to the Lord
Holman Christian Standard Version
"As soon as I leave you," Moses said, "I will appeal to the Lord, and tomorrow the swarms of flies will depart from Pharaoh, his officials, and his people. But Pharaoh must not act deceptively again by refusing to let the people go and sacrifice to the Lord."
King James Version
And Moses said (8799), Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the LORD.
Lexham English Bible
And Moses said, "Look, I am going out from you, and I will pray to Yahweh so that the flies depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow. Only let not Pharaoh again deceive us by not releasing the people to sacrifice to Yahweh."
New American Standard Version
Then Moses said, "Behold, I am going out from you, and I shall make supplication to the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people tomorrow; only do not let Pharaoh deal deceitfully again in not letting the people go to sacrifice to the Lord."
World English Bible
Moses said, "Behold, I go out from you, and I will pray to Yahweh that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only don't let Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Yahweh."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile