Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 4:4
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
Noun
07971
šə·laḥ
שְׁלַח֙
Put forth
Verb
03027
yā·ḏə·ḵā,
יָֽדְךָ֔
your hand
Noun
0270
we·’ĕ·ḥōz
וֶאֱחֹ֖ז
and take
Verb
02180
biz·nā·ḇōw;
בִּזְנָב֑וֹ
it by the tail
Noun
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And he put forth
Verb
03027
yā·ḏōw
יָדוֹ֙
his hand
Noun
02388
way·ya·ḥă·zeq
וַיַּ֣חֲזֶק
and caught
Verb
0
bōw,
בּ֔וֹ
in it
Preposition
01961
way·hî
וַיְהִ֥י
and it became
Verb
04294
lə·maṭ·ṭeh
לְמַטֶּ֖ה
a staff
Noun
03709
bə·ḵap·pōw.
בְּכַפּֽוֹ׃
in his hand
Noun
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה שלח ידך ואחז בזנבו וישלח ידו ויחזק בו ויהי למטה בכפו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה שְׁלַח֙ יָֽדְךָ֔ וֶאֱחֹ֖ז בִּזְנָבֹ֑ו וַיִּשְׁלַ֤ח יָדֹו֙ וַיַּ֣חֲזֶק בֹּ֔ו וַיְהִ֥י לְמַטֶּ֖ה בְּכַפֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה שׁלח ידך ואחז בזנבו וישׁלח ידו ויחזק בו ויהי למטה בכפו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה שְׁלַח֙ יָֽדְךָ֔ וֶאֱחֹ֖ז בִּזְנָבֹ֑ו וַיִּשְׁלַ֤ח יָדֹו֙ וַיַּ֣חֲזֶק בֹּ֔ו וַיְהִ֥י לְמַטֶּ֖ה בְּכַפֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν ἔκτεινον τὴν χεῖρα καὶ ἐπιλαβοῦ τῆς κέρκου· ἐκτείνας οὖν τὴν χεῖρα ἐπελάβετο τῆς κέρκου, καὶ ἐγένετο ῥάβδος ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ·
Berean Study Bible
"Stretch out your hand and grab it by the tail," the LORD said to Moses. So he reached out his hand and caught the snake, and it turned back into a staff in his hand.
"Stretch out your hand and grab it by the tail," the LORD said to Moses. So he reached out his hand and caught the snake, and it turned back into a staff in his hand.
English Standard Version
But the Lord said to Moses Put out your hand and catch it by the tail"-so he put out his hand and caught it and it became a staff in his hand
But the Lord said to Moses Put out your hand and catch it by the tail"-so he put out his hand and caught it and it became a staff in his hand
Holman Christian Standard Version
but the Lord told him, "Stretch out your hand and grab it by the tail." So he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand.
but the Lord told him, "Stretch out your hand and grab it by the tail." So he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand.
King James Version
And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand:
And the LORD said unto Moses, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand, and caught it, and it became a rod in his hand:
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Reach out your hand and grasp it by its tail"—" (And he reached out his hand and grabbed it, and it became a staff in his palm.)—
And Yahweh said to Moses, "Reach out your hand and grasp it by its tail"—" (And he reached out his hand and grabbed it, and it became a staff in his palm.)—
New American Standard Version
But the Lord said to Moses, "Stretch out your hand and grasp {it} by its tail"--so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand--
But the Lord said to Moses, "Stretch out your hand and grasp {it} by its tail"--so he stretched out his hand and caught it, and it became a staff in his hand--
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand, and take it by the tail." He stretched out his hand, and took hold of it, and it became a rod in his hand.
Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand, and take it by the tail." He stretched out his hand, and took hold of it, and it became a rod in his hand.