Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 38:17

TapClick Strong's number to view lexical information.
0134
wə·hā·’ă·ḏā·nîm
וְהָאֲדָנִ֣ים
And the sockets
Noun
05982
lā·‘am·mu·ḏîm
לָֽעַמֻּדִים֮
for the pillars
Noun
05178
nə·ḥō·šeṯ
נְחֹשֶׁת֒
[were of] bronze
Noun
02053
wā·wê
וָוֵ֨י
the hooks
Noun
05982
hā·‘am·mū·ḏîm
הָֽעַמּוּדִ֜ים
of the pillars
Noun
02838
wa·ḥă·šū·qê·hem
וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙
and their bands
Noun
03701
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
of silver
Noun
06826
wə·ṣip·pui
וְצִפּ֥וּי
and the overlaying
Noun
07218
rā·šê·hem
רָאשֵׁיהֶ֖ם
of their tops
Noun
03701
kā·sep̄;
כָּ֑סֶף
of silver
Noun
01992
wə·hêm
וְהֵם֙
and they [were]
Pronoun
02836
mə·ḥuš·šā·qîm
מְחֻשָּׁקִ֣ים
banded
Verb
03701
ke·sep̄,
כֶּ֔סֶף
with silver
Noun
03605
kōl
כֹּ֖ל
all
Noun
05982
‘am·mu·ḏê
עַמֻּדֵ֥י
the pillars
Noun
02691
he·ḥā·ṣêr.
הֶחָצֵֽר׃
of the court
Noun

 

Aleppo Codex
והאדנים לעמדים נחשת ווי העמודים וחשוקיהם כסף וצפוי ראשיהם כסף והם מחשקים כסף כל עמדי החצר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָאֲדָנִ֣ים לָֽעַמֻּדִים֮ נְחֹשֶׁת֒ וָוֵ֙י הָֽעַמּוּדִ֜ים וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙ כֶּ֔סֶף וְצִפּ֥וּי רָאשֵׁיהֶ֖ם כָּ֑סֶף וְהֵם֙ מְחֻשָּׁקִ֣ים כֶּ֔סֶף כֹּ֖ל עַמֻּדֵ֥י הֶחָצֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
והאדנים לעמדים נחשׁת ווי העמודים וחשׁוקיהם כסף וצפוי ראשׁיהם כסף והם מחשׁקים כסף כל עמדי החצר
Westminster Leningrad Codex
וְהָאֲדָנִ֣ים לָֽעַמֻּדִים֮ נְחֹשֶׁת֒ וָוֵ֙י הָֽעַמּוּדִ֜ים וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙ כֶּ֔סֶף וְצִפּ֥וּי רָאשֵׁיהֶ֖ם כָּ֑סֶף וְהֵם֙ מְחֻשָּׁקִ֣ים כֶּ֔סֶף כֹּ֖ל עַמֻּדֵ֥י הֶחָצֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ αἱ βάσεις τῶν στύλων χαλκαῖ, καὶ αἱ ἀγκύλαι αὐτῶν ἀργυραῖ, καὶ αἱ κεφαλίδες αὐτῶν περιηργυρωμέναι ἀργυρίῳ, καὶ οἱ στῦλοι περιηργυρωμένοι ἀργυρίῳ, πάντες οἱ στῦλοι τῆς αὐλῆς. —
Berean Study Bible
The bases for the posts were bronze, the hooks and bands - were silver, and the plating for the tops of the posts was silver. ... So all the posts of the courtyard were banded with silver.
English Standard Version
And the bases for the pillars were of bronze but the hooks of the pillars and their fillets were of silver The overlaying of their capitals was also of silver and all the pillars of the court were filleted with silver
Holman Christian Standard Version
The bases for the posts were bronze; the hooks and bands of the posts were silver; and the plating for the tops of the posts was silver. All the posts of the courtyard were banded with silver.
King James Version
And the sockets for the pillars were of brass; the hooks of the pillars and their fillets of silver; and the overlaying of their chapiters of silver; and all the pillars of the court were filleted with silver.
Lexham English Bible
and the bases for the pillars were bronze, the hooks of the pillars and their bands were silver, and the overlay of their tops was silver, and all the pillars of the courtyard were banded with silver.
New American Standard Version
The sockets for the pillars {were} of bronze, the hooks of the pillars and their bands, of silver; and the overlaying of their tops, of silver, and all the pillars of the court were furnished with silver bands.
World English Bible
The sockets for the pillars were of brass. The hooks of the pillars and their fillets were of silver; and the overlaying of their capitals, of silver; and all the pillars of the court were filleted with silver.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile