Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 32:1
07200
way·yar
וַיַּ֣רְא
when saw
Verb
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
that
0954
ḇō·šêš
בֹשֵׁ֥שׁ
delayed
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
Noun
03381
lā·re·ḏeṯ
לָרֶ֣דֶת
to come
Verb
04480
min-
מִן־
out of
Preposition
02022
hā·hār;
הָהָ֑ר
the mount
Noun
06950
way·yiq·qā·hêl
וַיִּקָּהֵ֨ל
then gathered themselves together
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֜ם
the people
Noun
05921
‘al-
עַֽל־
to
Preposition
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֗ן
Aaron
Noun
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
and said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
unto him
Preposition
06965
qūm
ק֣וּם ׀
Up
Verb
06213
‘ă·śêh-
עֲשֵׂה־
make
Verb
0
lā·nū
לָ֣נוּ
to us
Preposition
0430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
gods
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
01980
yê·lə·ḵū
יֵֽלְכוּ֙
shall go
Verb
06440
lə·p̄ā·nê·nū,
לְפָנֵ֔ינוּ
before us
Noun
03588
kî-
כִּי־
for
02088
zeh
זֶ֣ה ׀
this
Pronoun
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
Noun
0376
hā·’îš,
הָאִ֗ישׁ
the man
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
05927
he·‘ĕ·lā·nū
הֶֽעֱלָ֙נוּ֙
brought us up
Verb
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
03045
yā·ḏa‘·nū
יָדַ֖עְנוּ
we know
Verb
04100
meh-
מֶה־
what
Pronoun
01961
hā·yāh
הָ֥יָה
has become
Verb
0
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Preposition
Aleppo Codex
וירא העם כי בשש משה לרדת מן ההר ויקהל העם על אהרן ויאמרו אליו קום עשה לנו אלהים אשר ילכו לפנינו כי־זה משה האיש אשר העלנו מארץ מצרים לא ידענו מה היה לו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣רְא הָעָ֔ם כִּֽי־בֹשֵׁ֥שׁ מֹשֶׁ֖ה לָרֶ֣דֶת מִן־הָהָ֑ר וַיִּקָּהֵ֙ל הָעָ֜ם עַֽל־אַהֲרֹ֗ן וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ ק֣וּם׀ עֲשֵׂה־לָ֣נוּ אֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁ֤ר יֵֽלְכוּ֙ לְפָנֵ֔ינוּ כִּי־זֶ֣ה׀ מֹשֶׁ֣ה הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר הֶֽעֱלָ֙נוּ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א יָדַ֖עְנוּ מֶה־הָ֥יָה לֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
וירא העם כי בשׁשׁ משׁה לרדת מן ההר ויקהל העם על אהרן ויאמרו אליו קום עשׂה לנו אלהים אשׁר ילכו לפנינו כי זה משׁה האישׁ אשׁר העלנו מארץ מצרים לא ידענו מה היה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣רְא הָעָ֔ם כִּֽי־בֹשֵׁ֥שׁ מֹשֶׁ֖ה לָרֶ֣דֶת מִן־הָהָ֑ר וַיִּקָּהֵ֙ל הָעָ֜ם עַֽל־אַהֲרֹ֗ן וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ ק֣וּם׀ עֲשֵׂה־לָ֣נוּ אֱלֹהִ֗ים אֲשֶׁ֤ר יֵֽלְכוּ֙ לְפָנֵ֔ינוּ כִּי־זֶ֣ה׀ מֹשֶׁ֣ה הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר הֶֽעֱלָ֙נוּ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לֹ֥א יָדַ֖עְנוּ מֶה־הָ֥יָה לֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδὼν ὁ λαὸς ὅτι κεχρόνικεν Μωυσῆς καταβῆναι ἐκ τοῦ ὄρους, συνέστη ὁ λαὸς ἐπὶ Ααρων καὶ λέγουσιν αὐτῷ ἀνάστηθι καὶ ποίησον ἡμῖν θεούς, οἳ προπορεύσονται ἡμῶν· ὁ γὰρ Μωυσῆς οὗτος ὁ ἄνθρωπος, ὃς ἐξήγαγεν ἡμᾶς ἐξ Αἰγύπτου, οὐκ οἴδαμεν, τί γέγονεν αὐτῷ.
Berean Study Bible
Now when the people saw that Moses was delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said -, "Come, make us gods who will go before us. As for this Moses - who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!"
Now when the people saw that Moses was delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said -, "Come, make us gods who will go before us. As for this Moses - who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has happened to him!"
English Standard Version
When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain the people gathered themselves together to Aaron and said to him Up make us gods who shall go before us As for this Moses the man who brought us up out of the land of Egypt we do not know what has become of him
When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain the people gathered themselves together to Aaron and said to him Up make us gods who shall go before us As for this Moses the man who brought us up out of the land of Egypt we do not know what has become of him
Holman Christian Standard Version
When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Come, make us a god who will go before us because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt we don't know what has happened to him!
When the people saw that Moses delayed in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Come, make us a god who will go before us because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt we don't know what has happened to him!
King James Version
And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up (8798), make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up (8798), make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him.
Lexham English Bible
And the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, and the people gathered opposite Aaron, and they said to him, "Come, make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him."
And the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, and the people gathered opposite Aaron, and they said to him, "Come, make for us gods who will go before us, because this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him."
New American Standard Version
Now when the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people assembled about Aaron and said to him, "Come, make us a god who will go before us; as for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him."
Now when the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people assembled about Aaron and said to him, "Come, make us a god who will go before us; as for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him."
World English Bible
When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, "Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him."
When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, "Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him."