Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 28:30
05414
wə·nā·ṯa·tā
וְנָתַתָּ֞
And you shall put
Verb
0413
’el-
אֶל־
in
Preposition
02833
ḥō·šen
חֹ֣שֶׁן
the breastplate
Noun
04941
ham·miš·pāṭ,
הַמִּשְׁפָּ֗ט
of judgment
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0224
hā·’ū·rîm
הָאוּרִים֙
the Urim
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08550
hat·tum·mîm,
הַתֻּמִּ֔ים
the Thummim
Noun
01961
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they shall be
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03820
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
Noun
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
of Aaron
Noun
0935
bə·ḇō·’ōw
בְּבֹא֖וֹ
when he goes
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
in before
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
05375
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֣א
and shall bear
Verb
0175
’a·hă·rōn
אַ֠הֲרֹן
Aaron
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04941
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֨ט
the judgment
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03820
lib·bōw
לִבּ֛וֹ
his heart
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
08548
tā·mîḏ.
תָּמִֽיד׃
continually
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ונתת אל חשן המשפט את האורים ואת התמים והיו על לב אהרן בבאו לפני יהוה ונשא אהרן את משפט בני ישראל על לבו לפני יהוה תמיד־{ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתָּ֞ אֶל־חֹ֣שֶׁן הַמִּשְׁפָּ֗ט אֶת־הָאוּרִים֙ וְאֶת־הַתֻּמִּ֔ים וְהָיוּ֙ עַל־לֵ֣ב אַהֲרֹ֔ן בְּבֹאֹ֖ו לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְנָשָׂ֣א ֠אַהֲרֹן אֶת־מִשְׁפַּ֨ט בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֧ל עַל־לִבֹּ֛ו לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִֽיד׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונתת אל חשׁן המשׁפט את האורים ואת התמים והיו על לב אהרן בבאו לפני יהוה ונשׂא אהרן את משׁפט בני ישׂראל על לבו לפני יהוה תמיד
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתָּ֞ אֶל־חֹ֣שֶׁן הַמִּשְׁפָּ֗ט אֶת־הָאוּרִים֙ וְאֶת־הַתֻּמִּ֔ים וְהָיוּ֙ עַל־לֵ֣ב אַהֲרֹ֔ן בְּבֹאֹ֖ו לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה וְנָשָׂ֣א ֠אַהֲרֹן אֶת־מִשְׁפַּ֨ט בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֧ל עַל־לִבֹּ֛ו לִפְנֵ֥י יְהוָ֖ה תָּמִֽיד׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐπιθήσεις ἐπὶ τὸ λογεῖον τῆς κρίσεως τὴν δήλωσιν καὶ τὴν ἀλήθειαν, καὶ ἔσται ἐπὶ τοῦ στήθους Ααρων, ὅταν εἰσπορεύηται εἰς τὸ ἅγιον ἐναντίον κυρίου· καὶ οἴσει Ααρων τὰς κρίσεις τῶν υἱῶν Ισραηλ ἐπὶ τοῦ στήθους ἐναντίον κυρίου διὰ παντός. —
Berean Study Bible
And place the Urim - and Thummim in the breastpiece of judgment, - so that they will also be over Aaron''s heart whenever he comes before the LORD. Aaron - will continually carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD.
And place the Urim - and Thummim in the breastpiece of judgment, - so that they will also be over Aaron''s heart whenever he comes before the LORD. Aaron - will continually carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the LORD.
English Standard Version
And in the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim and they shall be on Aarons heart when he goes in before the Lord Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the Lord regularly
And in the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim and they shall be on Aarons heart when he goes in before the Lord Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the Lord regularly
Holman Christian Standard Version
Place the Urim and Thummim in the breastpiece for decisions, so that they will also be over Aaron's heart whenever he comes before the Lord. Aaron will continually carry the means of decisions for the Israelites over his heart before the Lord.
Place the Urim and Thummim in the breastpiece for decisions, so that they will also be over Aaron's heart whenever he comes before the Lord. Aaron will continually carry the means of decisions for the Israelites over his heart before the Lord.
King James Version
And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.
And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.
Lexham English Bible
And you will put the Urim and the Thummim on the breast piece of judgment, and they will be on the heart of Aaron when he comes before Yahweh, and Aaron will bear the judgment of the ⌊Israelites⌋
And you will put the Urim and the Thummim on the breast piece of judgment, and they will be on the heart of Aaron when he comes before Yahweh, and Aaron will bear the judgment of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
"You shall put in the breastpiece of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be over Aaron's heart when he goes in before the Lord; and Aaron shall carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the Lord continually.
"You shall put in the breastpiece of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be over Aaron's heart when he goes in before the Lord; and Aaron shall carry the judgment of the sons of Israel over his heart before the Lord continually.
World English Bible
You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually.
You shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be on Aaron's heart, when he goes in before Yahweh: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel on his heart before Yahweh continually.