Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 23:4
03588
kî
כִּ֣י
If
06293
ṯip̄·ga‘
תִפְגַּ֞ע
you meet
Verb
07794
šō·wr
שׁ֧וֹר
the ox
Noun
0341
’ō·yiḇ·ḵā
אֹֽיִבְךָ֛
of your enemy
Noun
0176
’ōw
א֥וֹ
or
02543
ḥă·mō·rōw
חֲמֹר֖וֹ
his donkey
Noun
08582
tō·‘eh;
תֹּעֶ֑ה
going astray
Verb
07725
hā·šêḇ
הָשֵׁ֥ב
you shall surely return
Verb
07725
tə·šî·ḇen·nū
תְּשִׁיבֶ֖נּוּ
return it again
Verb
0
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Preposition
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי תפגע שור איבך או חמרו תעה־השב תשיבנו לו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י תִפְגַּ֞ע שֹׁ֧ור אֹֽיִבְךָ֛ אֹ֥ו חֲמֹרֹ֖ו תֹּעֶ֑ה הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֶ֖נּוּ לֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי תפגע שׁור איבך או חמרו תעה השׁב תשׁיבנו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י תִפְגַּ֞ע שֹׁ֧ור אֹֽיִבְךָ֛ אֹ֥ו חֲמֹרֹ֖ו תֹּעֶ֑ה הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֶ֖נּוּ לֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ συναντήσῃς τῷ βοὶ τοῦ ἐχθροῦ σου ἢ τῷ ὑποζυγίῳ αὐτοῦ πλανωμένοις, ἀποστρέψας ἀποδώσεις αὐτῷ.
Berean Study Bible
If you encounter your enemy''s stray ox or donkey, you must return it to him.
If you encounter your enemy''s stray ox or donkey, you must return it to him.
English Standard Version
If you meet your enemys ox or his donkey going astray you shall bring it back to him
If you meet your enemys ox or his donkey going astray you shall bring it back to him
Holman Christian Standard Version
"If you come across your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him.
"If you come across your enemy's stray ox or donkey, you must return it to him.
King James Version
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray (8802), thou shalt surely bring it back to him again (8686).
If thou meet thine enemy's ox or his ass going astray (8802), thou shalt surely bring it back to him again (8686).
Lexham English Bible
"'If you come upon the ox of your enemy or his donkey going astray, you will certainly bring it back to him.
"'If you come upon the ox of your enemy or his donkey going astray, you will certainly bring it back to him.
New American Standard Version
"If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him.
"If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him.
World English Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.