Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 23:31

TapClick Strong's number to view lexical information.
07896
wə·šat·tî
וְשַׁתִּ֣י
And I will set
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01366
gə·ḇul·ḵā,
גְּבֻלְךָ֗
your bounds
Noun
03220
mî·yam-
מִיַּם־
from the sea
Noun
05488
sūp̄
סוּף֙
Red
Noun
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and even to
Preposition
03220
yām
יָ֣ם
the Sea
Noun
06430
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
Adjective
04057
ū·mim·miḏ·bār
וּמִמִּדְבָּ֖ר
and from the wilderness
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
05104
han·nā·hār;
הַנָּהָ֑ר
the river
Noun
03588
כִּ֣י ׀
for
 
05414
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
I will deliver
Verb
03027
bə·yeḏ·ḵem,
בְּיֶדְכֶ֗ם
into your hand
Noun
0853
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
Accusative
03427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
Verb
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Noun
01644
wə·ḡê·raš·tā·mōw
וְגֵרַשְׁתָּ֖מוֹ
and you shall drive them out
Verb
06440
mip·pā·ne·ḵā.
מִפָּנֶֽיךָ׃
before you
Noun

 

Aleppo Codex
ושתי את גבלך מים סוף ועד ים פלשתים וממדבר עד הנהר כי אתן בידכם את ישבי הארץ וגרשתמו מפניך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשַׁתִּ֣י אֶת־גְּבֻלְךָ֗ מִיַּם־סוּף֙ וְעַד־יָ֣ם פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמִמִּדְבָּ֖ר עַד־הַנָּהָ֑ר כִּ֣י׀ אֶתֵּ֣ן בְּיֶדְכֶ֗ם אֵ֚ת יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֔רֶץ וְגֵרַשְׁתָּ֖מֹו מִפָּנֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ושׁתי את גבלך מים סוף ועד ים פלשׁתים וממדבר עד הנהר כי אתן בידכם את ישׁבי הארץ וגרשׁתמו מפניך
Westminster Leningrad Codex
וְשַׁתִּ֣י אֶת־גְּבֻלְךָ֗ מִיַּם־סוּף֙ וְעַד־יָ֣ם פְּלִשְׁתִּ֔ים וּמִמִּדְבָּ֖ר עַד־הַנָּהָ֑ר כִּ֣י׀ אֶתֵּ֣ן בְּיֶדְכֶ֗ם אֵ֚ת יֹשְׁבֵ֣י הָאָ֔רֶץ וְגֵרַשְׁתָּ֖מֹו מִפָּנֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ θήσω τὰ ὅριά σου ἀπὸ τῆς ἐρυθρᾶς θαλάσσης ἕως τῆς θαλάσσης τῆς Φυλιστιιμ καὶ ἀπὸ τῆς ἐρήμου ἕως τοῦ μεγάλου ποταμοῦ Εὐφράτου· καὶ παραδώσω εἰς τὰς χεῖρας ὑμῶν τοὺς ἐγκαθημένους ἐν τῇ γῇ καὶ ἐκβαλῶ αὐτοὺς ἀπὸ σοῦ.
Berean Study Bible
And I will establish - your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants ... into your hand, - and you will drive them out before you.
English Standard Version
And I will set your border from the Red Sea to the Sea of the Philistines and from the wilderness to the Euphrates for I will give the inhabitants of the land into your hand and you shall drive them out before you
Holman Christian Standard Version
I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.
King James Version
And I will set thy bounds from the Red sea even unto the sea of the Philistines, and from the desert unto the river: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand; and thou shalt drive them out before thee.
Lexham English Bible
"'And I will set your boundary from the Red Sea⌋the desert up to the river, because I will give the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out from before you.
New American Standard Version
"I will fix your boundary from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River {Euphrates;} for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.
World English Bible
I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile