Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 22:8
0518
’im-
אִם־
If
03808
lō
לֹ֤א
not
Adverb
04672
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵא֙
is found
Verb
01590
hag·gan·nāḇ,
הַגַּנָּ֔ב
the thief
Noun
07126
wə·niq·raḇ
וְנִקְרַ֥ב
then shall be brought
Verb
01167
ba·‘al-
בַּֽעַל־
the master
Noun
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0430
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָֽאֱלֹהִ֑ים
the judges
Noun
0518
’im-
אִם־
[to see] whether
03808
lō
לֹ֥א
[or] not
Adverb
07971
šā·laḥ
שָׁלַ֛ח
he has put
Verb
03027
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
Noun
04399
bim·le·ḵeṯ
בִּמְלֶ֥אכֶת
on the goods
Noun
07453
rê·‘ê·hū.
רֵעֵֽהוּ׃
of his neighbor
Noun
Aleppo Codex
אם לא ימצא הגנב ונקרב בעל הבית אל האלהים אם לא שלח ידו במלאכת רעהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִם־לֹ֤א יִמָּצֵא֙ הַגַּנָּ֔ב וְנִקְרַ֥ב בַּֽעַל־הַבַּ֖יִת אֶל־הָֽאֱלֹהִ֑ים אִם־לֹ֥א שָׁלַ֛ח יָדֹ֖ו בִּמְלֶ֥אכֶת רֵעֵֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
אם לא ימצא הגנב ונקרב בעל הבית אל האלהים אם לא שׁלח ידו במלאכת רעהו
Westminster Leningrad Codex
אִם־לֹ֤א יִמָּצֵא֙ הַגַּנָּ֔ב וְנִקְרַ֥ב בַּֽעַל־הַבַּ֖יִת אֶל־הָֽאֱלֹהִ֑ים אִם־לֹ֥א שָׁלַ֛ח יָדֹ֖ו בִּמְלֶ֥אכֶת רֵעֵֽהוּ׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ μὴ εὑρεθῇ ὁ κλέψας, προσελεύσεται ὁ κύριος τῆς οἰκίας ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ ὀμεῖται ἦ μὴν μὴ αὐτὸς πεπονηρεῦσθαι ἐφ᾿ ὅλης τῆς παρακαταθήκης τοῦ πλησίον.
Berean Study Bible
If the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether ... he has taken ... his neighbor''s property.
If the thief is not found, the owner of the house must appear before the judges to determine whether ... he has taken ... his neighbor''s property.
English Standard Version
If the thief is not found the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbors property
If the thief is not found the owner of the house shall come near to God to show whether or not he has put his hand to his neighbors property
Holman Christian Standard Version
If the thief is not caught, the owner of the house must present himself to the judges to determine whether or not he has taken his neighbor's property.
If the thief is not caught, the owner of the house must present himself to the judges to determine whether or not he has taken his neighbor's property.
King James Version
If the thief be not found (8735), then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
If the thief be not found (8735), then the master of the house shall be brought unto the judges, to see whether he have put his hand unto his neighbour's goods.
Lexham English Bible
If the thief is not found, the owner of the house will be brought ⌊to the sanctuary⌋to learn whether or not he reached out his hand to his neighbor' s possession.
If the thief is not found, the owner of the house will be brought ⌊to the sanctuary⌋to learn whether or not he reached out his hand to his neighbor' s possession.
New American Standard Version
"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, {to} determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
"If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, {to} determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
World English Bible
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.