Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 2:13
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵא֙
when he went out
Verb
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Noun
08145
haš·šê·nî,
הַשֵּׁנִ֔י
the second
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and behold
Particle
08147
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
two
Noun
0376
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֥ים
men
Noun
05680
‘iḇ·rîm
עִבְרִ֖ים
of the Hebrews
Adjective
05327
niṣ·ṣîm;
נִצִּ֑ים
disputed together
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and he said
Verb
07563
lā·rā·šā‘,
לָֽרָשָׁ֔ע
to the offender
Adjective
04100
lām·māh
לָ֥מָּה
Why
Pronoun
05221
ṯak·keh
תַכֶּ֖ה
attack you
Verb
07453
rê·‘e·ḵā.
רֵעֶֽךָ׃
your companion
Noun
Aleppo Codex
ויצא ביום השני והנה שני אנשים עברים נצים ויאמר לרשע למה תכה רעך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵא֙ בַּיֹּ֣ום הַשֵּׁנִ֔י וְהִנֵּ֛ה שְׁנֵֽי־אֲנָשִׁ֥ים עִבְרִ֖ים נִצִּ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לָֽרָשָׁ֔ע לָ֥מָּה תַכֶּ֖ה רֵעֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויצא ביום השׁני והנה שׁני אנשׁים עברים נצים ויאמר לרשׁע למה תכה רעך
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵא֙ בַּיֹּ֣ום הַשֵּׁנִ֔י וְהִנֵּ֛ה שְׁנֵֽי־אֲנָשִׁ֥ים עִבְרִ֖ים נִצִּ֑ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לָֽרָשָׁ֔ע לָ֥מָּה תַכֶּ֖ה רֵעֶֽךָ׃
Greek Septuagint
ἐξελθὼν δὲ τῇ ἡμέρᾳ τῇ δευτέρᾳ ὁρᾷ δύο ἄνδρας Εβραίους διαπληκτιζομένους καὶ λέγει τῷ ἀδικοῦντι διὰ τί σὺ τύπτεις τὸν πλησίον
Berean Study Bible
The next day Moses went out and saw two ... Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, "Why are you attacking your fellow Hebrew?"
The next day Moses went out and saw two ... Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, "Why are you attacking your fellow Hebrew?"
English Standard Version
When he went out the next day behold two Hebrews were struggling together And he said to the man in the wrong Why do you strike your companion
When he went out the next day behold two Hebrews were struggling together And he said to the man in the wrong Why do you strike your companion
Holman Christian Standard Version
The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, "Why are you attacking your neighbor?
The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, "Why are you attacking your neighbor?
King James Version
And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow?
Lexham English Bible
And he went out on the second day, and there were two Hebrew men fighting, and he said to the guilty one
And he went out on the second day, and there were two Hebrew men fighting, and he said to the guilty one
New American Standard Version
He went out the next day, and behold, two Hebrews were fighting with each other; and he said to the offender, "Why are you striking your companion?"
He went out the next day, and behold, two Hebrews were fighting with each other; and he said to the offender, "Why are you striking your companion?"
World English Bible
He went out the second day, and behold, two men of the Hebrews were fighting with each other. He said to him who did the wrong, "Why do you strike your fellow?"
He went out the second day, and behold, two men of the Hebrews were fighting with each other. He said to him who did the wrong, "Why do you strike your fellow?"