Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 18:16
03588
kî-
כִּֽי־
When
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֨ה
they have
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֤ם
to them
Preposition
01697
dā·ḇār
דָּבָר֙
a matter
Noun
0935
bā
בָּ֣א
they come
Verb
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto me
Preposition
08199
wə·šā·p̄aṭ·tî,
וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י
and I judge
Verb
0996
bên
בֵּ֥ין
between
Preposition
0376
’îš
אִ֖ישׁ
one
Noun
0996
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and between
Preposition
07453
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
another
Noun
03045
wə·hō·w·ḏa‘·tî
וְהוֹדַעְתִּ֛י
and I make known
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02706
ḥuq·qê
חֻקֵּ֥י
the statutes
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
of God
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
08451
tō·w·rō·ṯāw.
תּוֹרֹתָֽיו׃
his laws
Noun
Aleppo Codex
כי יהיה להם דבר בא אלי ושפטתי בין איש ובין רעהו והודעתי את חקי האלהים ואת תורתיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־יִהְיֶ֙ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ בָּ֣א אֵלַ֔י וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ וְהֹודַעְתִּ֛י אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים וְאֶת־תֹּורֹתָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
כי יהיה להם דבר בא אלי ושׁפטתי בין אישׁ ובין רעהו והודעתי את חקי האלהים ואת תורתיו
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־יִהְיֶ֙ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ בָּ֣א אֵלַ֔י וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ וְהֹודַעְתִּ֛י אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים וְאֶת־תֹּורֹתָֽיו׃
Greek Septuagint
ὅταν γὰρ γένηται αὐτοῖς ἀντιλογία καὶ ἔλθωσι πρός με, διακρίνω ἕκαστον καὶ συμβιβάζω αὐτοὺς τὰ προστάγματα τοῦ θεοῦ καὶ τὸν νόμον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
"Whenever they have ... a dispute, it is brought to me to judge between one man ... and another, and I make known to them the statutes and laws of God."
"Whenever they have ... a dispute, it is brought to me to judge between one man ... and another, and I make known to them the statutes and laws of God."
English Standard Version
when they have a dispute they come to me and I decide between one person and another and I make them know the statutes of God and his laws
when they have a dispute they come to me and I decide between one person and another and I make them know the statutes of God and his laws
Holman Christian Standard Version
Whenever they have a dispute, it comes to me, and I make a decision between one man and another. I teach them God's statutes and laws."
Whenever they have a dispute, it comes to me, and I make a decision between one man and another. I teach them God's statutes and laws."
King James Version
When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.
When they have a matter, they come unto me; and I judge between one and another, and I do make them know the statutes of God, and his laws.
Lexham English Bible
When ⌊they have an issue⌋
When ⌊they have an issue⌋
New American Standard Version
"When they have a dispute, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."
"When they have a dispute, it comes to me, and I judge between a man and his neighbor and make known the statutes of God and His laws."
World English Bible
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."
When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."