Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 17:1
05265
way·yis·‘ū
וַ֠יִּסְעוּ
And journeyed
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
05712
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֨ת
the congregation
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֧ל
of Israel
Noun
04057
mim·miḏ·bar-
מִמִּדְבַּר־
from the wilderness
Noun
05512
sîn
סִ֛ין
of Sin
Noun
04550
lə·mas·‘ê·hem
לְמַסְעֵיהֶ֖ם
by stages
Noun
05921
‘al-
עַל־
according to
Preposition
06310
pî
פִּ֣י
the command
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
02583
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנוּ֙
and pitched
Verb
07508
bir·p̄î·ḏîm,
בִּרְפִידִ֔ים
at Rephidim
Noun
0369
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and [there was] no
Particle
04325
ma·yim
מַ֖יִם
water
Noun
08354
liš·tōṯ
לִשְׁתֹּ֥ת
to drink
Verb
05971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
for the people
Noun
Aleppo Codex
ויסעו כל עדת בני ישראל ממדבר סין למסעיהם על־פי יהוה ויחנו ברפידים ואין מים לשתת העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַיִּסְעוּ כָּל־עֲדַ֙ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל מִמִּדְבַּר־סִ֛ין לְמַסְעֵיהֶ֖ם עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ים וְאֵ֥ין מַ֖יִם לִשְׁתֹּ֥ת הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויסעו כל עדת בני ישׂראל ממדבר סין למסעיהם על פי יהוה ויחנו ברפידים ואין מים לשׁתת העם
Westminster Leningrad Codex
֠וַיִּסְעוּ כָּל־עֲדַ֙ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל מִמִּדְבַּר־סִ֛ין לְמַסְעֵיהֶ֖ם עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה וַֽיַּחֲנוּ֙ בִּרְפִידִ֔ים וְאֵ֥ין מַ֖יִם לִשְׁתֹּ֥ת הָעָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπῆρεν πᾶσα συναγωγὴ υἱῶν Ισραηλ ἐκ τῆς ἐρήμου Σιν κατὰ παρεμβολὰς αὐτῶν διὰ ῥήματος κυρίου καὶ παρενεβάλοσαν ἐν Ραφιδιν· οὐκ ἦν δὲ ὕδωρ τῷ λαῷ πιεῖν.
Berean Study Bible
Then the entire congregation of Israel ... left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
Then the entire congregation of Israel ... left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
English Standard Version
All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages according to the commandment of the Lord and camped at Rephidim but there was no water for the people to drink
All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages according to the commandment of the Lord and camped at Rephidim but there was no water for the people to drink
Holman Christian Standard Version
The entire Israelite community left the Wilderness of Sin, moving from one place to the next according to the Lord's command. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
The entire Israelite community left the Wilderness of Sin, moving from one place to the next according to the Lord's command. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
King James Version
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink (8800).
And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink (8800).
Lexham English Bible
And all the community of the ⌊Israelites⌋
And all the community of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
Then all the congregation of the sons of Israel journeyed by stages from the wilderness of Sin, according to the command of the Lord, and camped at Rephidim, and there was no water for the people to drink.
Then all the congregation of the sons of Israel journeyed by stages from the wilderness of Sin, according to the command of the Lord, and camped at Rephidim, and there was no water for the people to drink.
World English Bible
All the congregation of the children of Israel traveled from the wilderness of Sin, by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink.
All the congregation of the children of Israel traveled from the wilderness of Sin, by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink.