Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 13:19
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
And took
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06106
‘aṣ·mō·wṯ
עַצְמ֥וֹת
the bones
Noun
03130
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
of Joseph
Noun
05973
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with him
Preposition
03588
kî
כִּי֩
for
07650
haš·bê·a‘
הַשְׁבֵּ֨עַ
he had sworn
Verb
07650
hiš·bî·a‘
הִשְׁבִּ֜יעַ
solemnly sworn
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01121
bə·nê
בְּנֵ֤י
to the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
06485
pā·qōḏ
פָּקֹ֨ד
will surely
Verb
06485
yip̄·qōḏ
יִפְקֹ֤ד
visit
Verb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
Noun
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you
Accusative
05927
wə·ha·‘ă·lî·ṯem
וְהַעֲלִיתֶ֧ם
and you shall carry
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06106
‘aṣ·mō·ṯay
עַצְמֹתַ֛י
my bones
Noun
02088
miz·zeh
מִזֶּ֖ה
from here
Pronoun
0854
’it·tə·ḵem.
אִתְּכֶֽם׃
with you
Preposition
Aleppo Codex
ויקח משה את עצמות יוסף עמו כי השבע השביע את בני ישראל לאמר פקד יפקד אלהים אתכם והעליתם את עצמתי מזה אתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־עַצְמֹ֥ות יֹוסֵ֖ף עִמֹּ֑ו כִּי֩ הַשְׁבֵּ֙עַ הִשְׁבִּ֜יעַ אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר פָּקֹ֙ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִיתֶ֧ם אֶת־עַצְמֹתַ֛י מִזֶּ֖ה אִתְּכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויקח משׁה את עצמות יוסף עמו כי השׁבע השׁביע את בני ישׂראל לאמר פקד יפקד אלהים אתכם והעליתם את עצמתי מזה אתכם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־עַצְמֹ֥ות יֹוסֵ֖ף עִמֹּ֑ו כִּי֩ הַשְׁבֵּ֙עַ הִשְׁבִּ֜יעַ אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר פָּקֹ֙ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִיתֶ֧ם אֶת־עַצְמֹתַ֛י מִזֶּ֖ה אִתְּכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς τὰ ὀστᾶ Ιωσηφ μεθ᾿ ἑαυτοῦ· ὅρκῳ γὰρ ὥρκισεν Ιωσηφ τοὺς υἱοὺς Ισραηλ λέγων ἐπισκοπῇ ἐπισκέψεται ὑμᾶς κύριος, καὶ συνανοίσετέ μου τὰ ὀστᾶ ἐντεῦθεν μεθ᾿ ὑμῶν.
Berean Study Bible
Moses - took the bones of Joseph with him because {Joseph had made} the sons of Israel swear a solemn oath ... - when he said, "God will surely attend to ... you, and then you must carry - my bones with you from this place."
Moses - took the bones of Joseph with him because {Joseph had made} the sons of Israel swear a solemn oath ... - when he said, "God will surely attend to ... you, and then you must carry - my bones with you from this place."
English Standard Version
Moses took the bones of Joseph with him for Joseph had made the sons of Israel solemnly swear saying God will surely visit you and you shall carry up my bones with you from here
Moses took the bones of Joseph with him for Joseph had made the sons of Israel solemnly swear saying God will surely visit you and you shall carry up my bones with you from here
Holman Christian Standard Version
Moses took the bones of Joseph with him, because Joseph had made the Israelites swear a solemn oath, saying, "God will certainly come to your aid; then you must take my bones with you from this place."
Moses took the bones of Joseph with him, because Joseph had made the Israelites swear a solemn oath, saying, "God will certainly come to your aid; then you must take my bones with you from this place."
King James Version
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying (8800), God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying (8800), God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
Lexham English Bible
And Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the ⌊Israelites⌋
And Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
Moses took the bones of Joseph with him, for he had made the sons of Israel solemnly swear, saying, "God will surely take care of you, and you shall carry my bones from here with you."
Moses took the bones of Joseph with him, for he had made the sons of Israel solemnly swear, saying, "God will surely take care of you, and you shall carry my bones from here with you."
World English Bible
Moses took the bones of Joseph with him, for he had made the children of Israel swear, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones away from here with you."
Moses took the bones of Joseph with him, for he had made the children of Israel swear, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones away from here with you."