Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Exodus 1:17
03372
wat·tî·re·nā
וַתִּירֶ֤אןָ
But feared
Verb
03205
ham·yal·lə·ḏōṯ
הַֽמְיַלְּדֹת֙
the midwives
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
God
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
06213
‘ā·śū,
עָשׂ֔וּ
did
Verb
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Particle
01696
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
commanded
Verb
0413
’ă·lê·hen
אֲלֵיהֶ֖ן
unto them
Preposition
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
from the king
Noun
04714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
Noun
02421
wat·tə·ḥay·ye·nā
וַתְּחַיֶּ֖יןָ
but they let live
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03206
hay·lā·ḏîm.
הַיְלָדִֽים׃
the male children
Noun
Aleppo Codex
ותיראן המילדת את האלהים ולא עשו כאשר דבר אליהן מלך מצרים ותחיין את הילדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּירֶ֤אןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְלֹ֣א עָשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ן מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ותיראן המילדת את האלהים ולא עשׂו כאשׁר דבר אליהן מלך מצרים ותחיין את הילדים
Westminster Leningrad Codex
וַתִּירֶ֤אןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְלֹ֣א עָשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ן מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים׃
Greek Septuagint
ἐφοβήθησαν δὲ αἱ μαῖαι τὸν θεὸν καὶ οὐκ ἐποίησαν καθότι συνέταξεν αὐταῖς ὁ βασιλεὺς Αἰγύπτου, καὶ ἐζωογόνουν τὰ ἄρσενα.
Berean Study Bible
The midwives, however, - feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live. -
The midwives, however, - feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live. -
English Standard Version
But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt commanded them but let the male children live
But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt commanded them but let the male children live
Holman Christian Standard Version
The Hebrew midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live.
The Hebrew midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live.
King James Version
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive (8762).
But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive (8762).
Lexham English Bible
But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.
But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.
New American Standard Version
But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded them, but let the boys live.
But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded them, but let the boys live.
World English Bible
But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.
But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.