Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Esther 8:17
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in every
Noun
04082
mə·ḏî·nāh
מְדִינָ֨ה
In each
Noun
04082
ū·mə·ḏî·nāh
וּמְדִינָ֜ה
and province
Noun
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in every
Noun
05892
‘îr
עִ֣יר
in each
Noun
05892
wā·‘îr,
וָעִ֗יר
and city
Noun
04725
mə·qō·wm
מְקוֹם֙
wherever
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
.. .. ..
Particle
01697
də·ḇar-
דְּבַר־
command
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
of the king
Noun
01881
wə·ḏā·ṯōw
וְדָתוֹ֙
and his decree
Noun
05060
mag·gî·a‘,
מַגִּ֔יעַ
came
Verb
08057
śim·ḥāh
שִׂמְחָ֤ה
had joy
Noun
08342
wə·śā·śō·wn
וְשָׂשׂוֹן֙
and gladness
Noun
03064
lay·yə·hū·ḏîm,
לַיְּהוּדִ֔ים
for the Jews
Noun
04960
miš·teh
מִשְׁתֶּ֖ה
a feast
Noun
03117
wə·yō·wm
וְי֣וֹם
a and day
Noun
02896
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
good
Adjective
07227
wə·rab·bîm
וְרַבִּ֞ים
And many
Adjective
05971
mê·‘am·mê
מֵֽעַמֵּ֤י
of the people
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
Noun
03054
miṯ·ya·hă·ḏîm,
מִֽתְיַהֲדִ֔ים
became Jews
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
05307
nā·p̄al
נָפַ֥ל
fell
Verb
06343
pa·ḥaḏ-
פַּֽחַד־
the fear
Noun
03064
hay·yə·hū·ḏîm
הַיְּהוּדִ֖ים
of the Jews
Noun
05921
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃
on
Preposition
Aleppo Codex
ובכל מדינה ומדינה ובכל עיר ועיר מקום אשר דבר המלך ודתו מגיע שמחה וששון ליהודים משתה ויום טוב ורבים מעמי הארץ מתיהדים כי־נפל פחד היהודים עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבְכָל־מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־עִ֣יר וָעִ֗יר מְקֹום֙ אֲשֶׁ֙ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתֹו֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשֹׂון֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְיֹ֣ום טֹ֑וב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ מִֽתְיַהֲדִ֔ים כִּֽי־נָפַ֥ל פַּֽחַד־הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ובכל מדינה ומדינה ובכל עיר ועיר מקום אשׁר דבר המלך ודתו מגיע שׂמחה ושׂשׂון ליהודים משׁתה ויום טוב ורבים מעמי הארץ מתיהדים כי נפל פחד היהודים עליהם
Westminster Leningrad Codex
וּבְכָל־מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־עִ֣יר וָעִ֗יר מְקֹום֙ אֲשֶׁ֙ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתֹו֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשֹׂון֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְיֹ֣ום טֹ֑וב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֙רֶץ֙ מִֽתְיַהֲדִ֔ים כִּֽי־נָפַ֥ל פַּֽחַד־הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
κατὰ πόλιν καὶ χώραν, οὗ ἂν ἐξετέθη τὸ πρόσταγμα, οὗ ἂν ἐξετέθη τὸ ἔκθεμα, χαρὰ καὶ εὐφροσύνη τοῖς Ιουδαίοις, κώθων καὶ εὐφροσύνη, καὶ πολλοὶ τῶν ἐθνῶν περιετέμοντο καὶ ιουδάιζον διὰ τὸν φόβον τῶν Ιουδαίων.
Berean Study Bible
In every province ... and every city ..., wherever - the king''s edict and decree reached, there was joy and gladness among the Jews, with feasting and celebrating .... And many of the people of the land themselves became Jews, because the fear of the Jews had fallen upon them.
In every province ... and every city ..., wherever - the king''s edict and decree reached, there was joy and gladness among the Jews, with feasting and celebrating .... And many of the people of the land themselves became Jews, because the fear of the Jews had fallen upon them.
English Standard Version
And in every province and in every city wherever the king's command and his edict reached there was gladness and joy among the Jews a feast and a holiday And many from the peoples of the country declared themselves Jews for fear of the Jews had fallen on them
And in every province and in every city wherever the king's command and his edict reached there was gladness and joy among the Jews a feast and a holiday And many from the peoples of the country declared themselves Jews for fear of the Jews had fallen on them
Holman Christian Standard Version
In every province and every city, wherever the king's command and his law reached, joy and rejoicing took place among the Jews. There was a celebration and a holiday. And many of the ethnic groups of the land professed themselves to be Jews because fear of the Jews had overcome them.
In every province and every city, wherever the king's command and his law reached, joy and rejoicing took place among the Jews. There was a celebration and a holiday. And many of the ethnic groups of the land professed themselves to be Jews because fear of the Jews had overcome them.
King James Version
And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came (8688), the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews (8693); for the fear of the Jews fell upon them.
And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came (8688), the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews (8693); for the fear of the Jews fell upon them.
Lexham English Bible
In every province and city, wherever the king' s edict and his law came, there was gladness and joy for the Jews, a banquet and a ⌊holiday⌋were posing as Jews because the fear of the Jews had fallen on them.
In every province and city, wherever the king' s edict and his law came, there was gladness and joy for the Jews, a banquet and a ⌊holiday⌋were posing as Jews because the fear of the Jews had fallen on them.
New American Standard Version
In each and every province and in each and every city, wherever the king's commandment and his decree arrived, there was gladness and joy for the Jews, a feast and a holiday. And many among the peoples of the land became Jews, for the dread of the Jews had fallen on them.
In each and every province and in each and every city, wherever the king's commandment and his decree arrived, there was gladness and joy for the Jews, a feast and a holiday. And many among the peoples of the land became Jews, for the dread of the Jews had fallen on them.
World English Bible
In every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness, joy, a feast, and a good day. Many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen on them.
In every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness, joy, a feast, and a good day. Many from among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews was fallen on them.