Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Esther 5:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֮
and said
Verb
02001
hā·mān
הָמָן֒
Haman
Noun
0637
’ap̄
אַ֣ף
moreover
 
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
0935
hê·ḇî·’āh
הֵבִיאָה֩
do man come in
Verb
0635
’es·têr
אֶסְתֵּ֨ר
Esther
Noun
04436
ham·mal·kāh
הַמַּלְכָּ֧ה
the queen
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֛לֶךְ
the king
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04960
ham·miš·teh
הַמִּשְׁתֶּ֥ה
the banquet
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06213
‘ā·śā·ṯāh
עָשָׂ֖תָה
she had prepared
Verb
03588
כִּ֣י
for
 
0518
’im-
אִם־
.. .. ..
 
0853
’ō·w·ṯî;
אוֹתִ֑י
 - 
Accusative
01571
wə·ḡam-
וְגַם־
and to her also
Adverb
04279
lə·mā·ḥār
לְמָחָ֛ר
and tomorrow
Noun
0589
’ă·nî
אֲנִ֥י
am I
Pronoun
07121
qā·rū-
קָֽרוּא־
invited
Verb
lāh
לָ֖הּ
to
Preposition
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
04428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר המן אף־לא הביאה אסתר המלכה עם המלך אל המשתה אשר עשתה כי אם אותי וגם למחר אני קרוא לה עם המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמֶר֮ הָמָן֒ אַ֣ף לֹא־הֵבִיאָה֩ אֶסְתֵּ֙ר הַמַּלְכָּ֧ה עִם־הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֥ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֖תָה כִּ֣י אִם־אֹותִ֑י וְגַם־לְמָחָ֛ר אֲנִ֥י קָֽרוּא־לָ֖הּ עִם־הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר המן אף לא הביאה אסתר המלכה עם המלך אל המשׁתה אשׁר עשׂתה כי אם אותי וגם למחר אני קרוא לה עם המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר֮ הָמָן֒ אַ֣ף לֹא־הֵבִיאָה֩ אֶסְתֵּ֙ר הַמַּלְכָּ֧ה עִם־הַמֶּ֛לֶךְ אֶל־הַמִּשְׁתֶּ֥ה אֲשֶׁר־עָשָׂ֖תָה כִּ֣י אִם־אֹותִ֑י וְגַם־לְמָחָ֛ר אֲנִ֥י קָֽרוּא־לָ֖הּ עִם־הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αμαν οὐ κέκληκεν ἡ βασίλισσα μετὰ τοῦ βασιλέως οὐδένα εἰς τὴν δοχὴν ἀλλ᾿ ἢ ἐμέ, καὶ εἰς τὴν αὔριον κέκλημαι·
Berean Study Bible
"What is more," Haman added, "Queen Esther invited no one but me to join the king at the banquet - she prepared, and I am invited back tomorrow along with the king.
English Standard Version
Then Haman said Even Queen Esther let no one but me come with the king to the feast she prepared And tomorrow also I am invited by her together with the king
Holman Christian Standard Version
"What's more," Haman added, "Queen Esther invited no one but me to join the king at the banquet she had prepared. I am invited again tomorrow to join her with the king.
King James Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.
Lexham English Bible
And Haman added⌋just anyone come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her banquet with the king.
New American Standard Version
Haman also said, "Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and tomorrow also I am invited by her with the king.
World English Bible
Haman also said, "Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile