Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Esther 2:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֨עַשׂ
Then made
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Noun
04960
miš·teh
מִשְׁתֶּ֣ה
a feast
Noun
01419
ḡā·ḏō·wl,
גָד֗וֹל
great
Adjective
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
Noun
08269
śā·rāw
שָׂרָיו֙
his princes
Noun
05650
wa·‘ă·ḇā·ḏāw,
וַעֲבָדָ֔יו
and his servants
Noun
0853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
Accusative
04960
miš·têh
מִשְׁתֵּ֣ה
feast
Noun
0635
’es·têr;
אֶסְתֵּ֑ר
of [even] Esther
Noun
02010
wa·hă·nā·ḥāh
וַהֲנָחָ֤ה
and a release
Noun
04082
lam·mə·ḏî·nō·wṯ
לַמְּדִינוֹת֙
for the provinces
Noun
06213
‘ā·śāh,
עָשָׂ֔ה
he made
Verb
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and gave
Verb
04864
maś·’êṯ
מַשְׂאֵ֖ת
gifts
Noun
03027
kə·yaḏ
כְּיַ֥ד
according to the state
Noun
04428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Noun

 

Aleppo Codex
ויעש המלך משתה גדול לכל שריו ועבדיו את־משתה אסתר והנחה למדינות עשה ויתן משאת כיד המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַשׂ הַמֶּ֜לֶךְ מִשְׁתֶּ֣ה גָדֹ֗ול לְכָל־שָׂרָיו֙ וַעֲבָדָ֔יו אֵ֖ת מִשְׁתֵּ֣ה אֶסְתֵּ֑ר וַהֲנָחָ֤ה לַמְּדִינֹות֙ עָשָׂ֔ה וַיִּתֵּ֥ן מַשְׂאֵ֖ת כְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ המלך משׁתה גדול לכל שׂריו ועבדיו את משׁתה אסתר והנחה למדינות עשׂה ויתן משׂאת כיד המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַשׂ הַמֶּ֜לֶךְ מִשְׁתֶּ֣ה גָדֹ֗ול לְכָל־שָׂרָיו֙ וַעֲבָדָ֔יו אֵ֖ת מִשְׁתֵּ֣ה אֶסְתֵּ֑ר וַהֲנָחָ֤ה לַמְּדִינֹות֙ עָשָׂ֔ה וַיִּתֵּ֥ן מַשְׂאֵ֖ת כְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν ὁ βασιλεὺς πότον πᾶσι τοῖς φίλοις αὐτοῦ καὶ ταῖς δυνάμεσιν ἐπὶ ἡμέρας ἑπτὰ καὶ ὕψωσεν τοὺς γάμους Εσθηρ καὶ ἄφεσιν ἐποίησεν τοῖς ὑπὸ τὴν βασιλείαν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Then the king held a great banquet, Esther''s banquet, for all his officials and servants. - He proclaimed a tax holiday in the provinces and gave gifts worthy of the king''s bounty.
English Standard Version
Then the king gave a great feast for all his officials and servants it was Esther's feast He also granted a remission of taxes to the provinces and gave gifts with royal generosity
Holman Christian Standard Version
The king held a great banquet for all his officials and staff. It was Esther's banquet. He freed his provinces from tax payments and gave gifts worthy of the king's bounty.
King James Version
Then the king made a great feast unto all his princes and his servants, even Esther's feast; and he made a release to the provinces, and gave gifts, according to the state of the king.
Lexham English Bible
And the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his officials and servants. And he granted a tax amnesty to the provinces and he gave gifts with royal liberality.
New American Standard Version
Then the king gave a great banquet, Esther's banquet, for all his princes and his servants; he also made a holiday for the provinces and gave gifts according to the king's bounty.
World English Bible
Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Esther's feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king's bounty.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile