Lectionary Calendar
Saturday, January 11th, 2025
Saturday after Epiphany
Saturday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Ecclesiastes 7:21
01571
gam
גַּ֤ם
Also
Adverb
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִים֙
words
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01696
yə·ḏab·bê·rū,
יְדַבֵּ֔רוּ
are spoken
Verb
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
05414
tit·tên
תִּתֵּ֖ן
do take
Verb
03820
lib·be·ḵā;
לִבֶּ֑ךָ
heed
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
lest
Particle
03808
lō-
לֹֽא־
not you
Adverb
08085
ṯiš·ma‘
תִשְׁמַ֥ע
hear
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
05650
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֖
your servant
Noun
07043
mə·qal·le·ḵā.
מְקַלְלֶֽךָ׃
curse
Verb
Aleppo Codex
גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
גַּ֤ם לְכָל־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְדַבֵּ֔רוּ אַל־תִּתֵּ֖ן לִבֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֥ע אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ מְקַלְלֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
גם לכל הדברים אשׁר ידברו אל תתן לבך אשׁר לא תשׁמע את עבדך מקללך
Westminster Leningrad Codex
גַּ֤ם לְכָל־הַדְּבָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר יְדַבֵּ֔רוּ אַל־תִּתֵּ֖ן לִבֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תִשְׁמַ֥ע אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ מְקַלְלֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καί γε εἰς πάντας τοὺς λόγους, οὓς λαλήσουσιν, μὴ θῇς καρδίαν σου, ὅπως μὴ ἀκούσῃς τοῦ δούλου σου καταρωμένου σε,
Berean Study Bible
- Do not pay attention - to every word that is spoken, or you may hear - your servant cursing you.
- Do not pay attention - to every word that is spoken, or you may hear - your servant cursing you.
English Standard Version
Do not take to heart all the things that people say lest you hear your servant cursing you
Do not take to heart all the things that people say lest you hear your servant cursing you
Holman Christian Standard Version
Don't pay attention to everything people say, or you may hear your servant cursing you,
Don't pay attention to everything people say, or you may hear your servant cursing you,
King James Version
Also take no heed unto all words that are spoken (8762); lest thou hear thy servant curse thee:
Also take no heed unto all words that are spoken (8762); lest thou hear thy servant curse thee:
Lexham English Bible
Do not pay attention to everything people say, lest you hear your own servant curse you.
Do not pay attention to everything people say, lest you hear your own servant curse you.
New American Standard Version
Also, do not take seriously all words which are spoken, so that you will not hear your servant cursing you.
Also, do not take seriously all words which are spoken, so that you will not hear your servant cursing you.
World English Bible
Also don't take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you;
Also don't take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you;