Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 7:19
04531
ham·mas·sōṯ
הַמַּסֹּ֨ת
the temptations
Noun
01419
hag·gə·ḏō·lōṯ
הַגְּדֹלֹ֜ת
great
Adjective
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
07200
rā·’ū
רָא֣וּ
saw
Verb
05869
‘ê·ne·ḵā,
עֵינֶ֗יךָ
your eyes
Noun
0226
wə·hā·’ō·ṯōṯ
וְהָאֹתֹ֤ת
and the signs
Noun
04159
wə·ham·mō·p̄ə·ṯîm
וְהַמֹּֽפְתִים֙
and the wonders
Noun
03027
wə·hay·yāḏ
וְהַיָּ֤ד
and the hand
Noun
02389
ha·ḥă·zā·qāh
הַחֲזָקָה֙
mighty
Adjective
02220
wə·haz·zə·rō·a‘
וְהַזְּרֹ֣עַ
and arm
Noun
05186
han·nə·ṭū·yāh,
הַנְּטוּיָ֔ה
the stretched out
Verb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whereby
Particle
03318
hō·w·ṣi·’ă·ḵā
הוֹצִֽאֲךָ֖
brought you out
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
Noun
03651
kên-
כֵּֽן־
so
Adjective
06213
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֞ה
shall do
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
your God
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
05971
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the people
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
of whom
Particle
0859
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pronoun
03373
yā·rê
יָרֵ֖א
afraid
Adjective
06440
mip·pə·nê·hem.
מִפְּנֵיהֶֽם׃
accept
Noun
Aleppo Codex
המסת הגדלת אשר ראו עיניך והאתת והמפתים והיד החזקה והזרע הנטויה אשר הוצאך יהוה אלהיך כן יעשה יהוה אלהיך לכל העמים אשר אתה ירא מפניהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַמַּסֹּ֙ת הַגְּדֹלֹ֜ת אֲשֶׁר־רָא֣וּ עֵינֶ֗יךָ וְהָאֹתֹ֤ת וְהַמֹּֽפְתִים֙ וְהַיָּ֤ד הַחֲזָקָה֙ וְהַזְּרֹ֣עַ הַנְּטוּיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֹוצִֽאֲךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֞ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה יָרֵ֖א מִפְּנֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
המסת הגדלת אשׁר ראו עיניך והאתת והמפתים והיד החזקה והזרע הנטויה אשׁר הוצאך יהוה אלהיך כן יעשׂה יהוה אלהיך לכל העמים אשׁר אתה ירא מפניהם
Westminster Leningrad Codex
הַמַּסֹּ֙ת הַגְּדֹלֹ֜ת אֲשֶׁר־רָא֣וּ עֵינֶ֗יךָ וְהָאֹתֹ֤ת וְהַמֹּֽפְתִים֙ וְהַיָּ֤ד הַחֲזָקָה֙ וְהַזְּרֹ֣עַ הַנְּטוּיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֹוצִֽאֲךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֞ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה יָרֵ֖א מִפְּנֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
τοὺς πειρασμοὺς τοὺς μεγάλους, οὓς εἴδοσαν οἱ ὀφθαλμοί σου, τὰ σημεῖα καὶ τὰ τέρατα τὰ μεγάλα ἐκεῖνα, τὴν χεῖρα τὴν κραταιὰν καὶ τὸν βραχίονα τὸν ὑψηλόν, ὡς ἐξήγαγέν σε κύριος ὁ θεός σου· οὕτως ποιήσει κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν, οὓς σὺ φοβῇ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν.
Berean Study Bible
the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples - you now fear ....
the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples - you now fear ....
English Standard Version
the great trials that your eyes saw the signs the wonders the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out So will the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid
the great trials that your eyes saw the signs the wonders the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out So will the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid
Holman Christian Standard Version
the great trials that you saw, the signs and wonders, the strong hand and outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you fear.
the great trials that you saw, the signs and wonders, the strong hand and outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples you fear.
King James Version
The great temptations which thine eyes saw (8804), and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out (8689): so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid *.
The great temptations which thine eyes saw (8804), and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, whereby the LORD thy God brought thee out (8689): so shall the LORD thy God do unto all the people of whom thou art afraid *.
Lexham English Bible
the great trials that your eyes saw and the signs and the wonders and the workings of the strong hand and the outstretched arm by which Yahweh your God brought you out; so Yahweh your God will do to all of⌊because of whom⌋are in fear ⌊before them⌋.
the great trials that your eyes saw and the signs and the wonders and the workings of the strong hand and the outstretched arm by which Yahweh your God brought you out; so Yahweh your God will do to all of⌊because of whom⌋are in fear ⌊before them⌋.
New American Standard Version
the great trials which your eyes saw and the signs and the wonders and the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.
the great trials which your eyes saw and the signs and the wonders and the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.
World English Bible
the great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, by which Yahweh your God brought you out: so shall Yahweh your God do to all the peoples of whom you are afraid.
the great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, by which Yahweh your God brought you out: so shall Yahweh your God do to all the peoples of whom you are afraid.