Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 4:5
 07200
				
				
			rə·’êh
				רְאֵ֣ה ׀
				Behold
				Verb
			 03925
				
				
			lim·maḏ·tî
				לִמַּ֣דְתִּי
				I have taught
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem,
				אֶתְכֶ֗ם
				you
				Accusative
			 02706
				
				
			ḥuq·qîm
				חֻקִּים֙
				statutes
				Noun
			 04941
				
				
			ū·miš·pā·ṭîm,
				וּמִשְׁפָּטִ֔ים
				and judgments
				Noun
			 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּאֲשֶׁ֥ר
				even as
				Particle
			 06680
				
				
			ṣiw·wa·nî
				צִוַּ֖נִי
				commanded
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hāy;
				אֱלֹהָ֑י
				my God me
				Noun
			 06213
				
				
			la·‘ă·śō·wṯ
				לַעֲשׂ֣וֹת
				that you should do
				Verb
			 03651
				
				
			kên,
				כֵּ֔ן
				so
				Adjective
			 07130
				
				
			bə·qe·reḇ
				בְּקֶ֣רֶב
				in
				Noun
			 0776
				
				
			hā·’ā·reṣ,
				הָאָ֔רֶץ
				the land
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				where
				Particle
			 0859
				
				
			’at·tem
				אַתֶּ֛ם
				you
				Pronoun
			 0935
				
				
			bā·’îm
				בָּאִ֥ים
				go
				Verb
			 08033
				
				
			šām·māh
				שָׁ֖מָּה
				where
				Adverb
			 03423
				
				
			lə·riš·tāh.
				לְרִשְׁתָּֽהּ׃
				to possess
				Verb
			
Aleppo Codex
ראה למדתי אתכם חקים ומשפטים כאשר צוני יהוה אלהי לעשות כן בקרב־הארץ אשר אתם באים שמה לרשתה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רְאֵ֣ה׀ לִמַּ֣דְתִּי אֶתְכֶ֗ם חֻקִּים֙ וּמִשְׁפָּטִ֔ים כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לַעֲשֹׂ֣ות כֵּ֔ן בְּקֶ֣רֶב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם בָּאִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ראה למדתי אתכם חקים ומשׁפטים כאשׁר צוני יהוה אלהי לעשׂות כן בקרב הארץ אשׁר אתם באים שׁמה לרשׁתה
Westminster Leningrad Codex
רְאֵ֣ה׀ לִמַּ֣דְתִּי אֶתְכֶ֗ם חֻקִּים֙ וּמִשְׁפָּטִ֔ים כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לַעֲשֹׂ֣ות כֵּ֔ן בְּקֶ֣רֶב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם בָּאִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ 
Greek Septuagint
ἴδετε δέδειχα ὑμῖν δικαιώματα καὶ κρίσεις, καθὰ ἐνετείλατό μοι κύριος, ποιῆσαι οὕτως ἐν τῇ γῇ, εἰς ἣν ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε ἐκεῖ κληρονομεῖν αὐτήν· 
Berean Study Bible
See, I have taught you statutes and ordinances just as the LORD my God has commanded me, so that you may follow ... them in the land - you are about to enter ... and possess.
See, I have taught you statutes and ordinances just as the LORD my God has commanded me, so that you may follow ... them in the land - you are about to enter ... and possess.
English Standard Version
See I have taught you statutes and rules as the Lord my God commanded me that you should do them in the land that you are entering to take possession of it
See I have taught you statutes and rules as the Lord my God commanded me that you should do them in the land that you are entering to take possession of it
Holman Christian Standard Version
Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.
Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.
King James Version
Behold (8798), I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
Behold (8798), I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.
Lexham English Bible
See, I now teach you rules and regulations just as Yahweh my God has commanded me, to observe them just so in the midst of the land where you are going, to take possession of it.
See, I now teach you rules and regulations just as Yahweh my God has commanded me, to observe them just so in the midst of the land where you are going, to take possession of it.
New American Standard Version
"See, I have taught you statutes and judgments just as the Lord my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it.
"See, I have taught you statutes and judgments just as the Lord my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it.
World English Bible
Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.
Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.