Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 4:42
 05127
				
				
			lā·nus
				לָנֻ֨ס
				might flee
				Verb
			 08033
				
				
			šām·māh
				שָׁ֜מָּה
				there
				Adverb
			 07523
				
				
			rō·w·ṣê·aḥ,
				רוֹצֵ֗חַ
				That the slayer
				Verb
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֨ר
				that
				Particle
			 07523
				
				
			yir·ṣaḥ
				יִרְצַ֤ח
				should kill
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 07453
				
				
			rê·‘ê·hū
				רֵעֵ֙הוּ֙
				his neighbor
				Noun
			 01097
				
				
			biḇ·lî-
				בִּבְלִי־
				unawares
				 01847
				
				
			ḏa·‘aṯ,
				דַ֔עַת
				.. .. ..
				Noun
			 01931
				
				
			wə·hū
				וְה֛וּא
				and he
				Pronoun
			 03808
				
				
			lō-
				לֹא־
				not
				Adverb
			 08130
				
				
			śō·nê
				שֹׂנֵ֥א
				do hated
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				to
				Preposition
			 08543
				
				
			mit·tə·mō·wl
				מִתְּמ֣וֹל
				past
				Adverb
			 08032
				
				
			šil·šō·wm;
				שִׁלְשׁ֑וֹם
				past
				Adverb
			 05127
				
				
			wə·nās,
				וְנָ֗ס
				that fleeing
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 0259
				
				
			’a·ḥaṯ
				אַחַ֛ת
				one
				Adjective
			 04480
				
				
			min-
				מִן־
				in times past
				Preposition
			 05892
				
				
			he·‘ā·rîm
				הֶעָרִ֥ים
				cities
				Noun
			 0411
				
				
			hā·’êl
				הָאֵ֖ל
				of these
				Pronoun
			 02425
				
				
			wā·ḥāy.
				וָחָֽי׃
				and he might live
				Verb
			
Aleppo Codex
לנס שמה רוצח אשר ירצח את רעהו בבלי דעת והוא לא שנא לו מתמל שלשם ונס אל אחת מן הערים האל וחי־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָנֻ֨ס שָׁ֜מָּה רֹוצֵ֗חַ אֲשֶׁ֙ר יִרְצַ֤ח אֶת־רֵעֵ֙הוּ֙ בִּבְלִי־דַ֔עַת וְה֛וּא לֹא־שֹׂנֵ֥א לֹ֖ו מִתְּמֹ֣ול שִׁלְשֹׁ֑ום וְנָ֗ס אֶל־אַחַ֛ת מִן־הֶעָרִ֥ים הָאֵ֖ל וָחָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
לנס שׁמה רוצח אשׁר ירצח את רעהו בבלי דעת והוא לא שׂנא לו מתמל שׁלשׁם ונס אל אחת מן הערים האל וחי
Westminster Leningrad Codex
לָנֻ֨ס שָׁ֜מָּה רֹוצֵ֗חַ אֲשֶׁ֙ר יִרְצַ֤ח אֶת־רֵעֵ֙הוּ֙ בִּבְלִי־דַ֔עַת וְה֛וּא לֹא־שֹׂנֵ֥א לֹ֖ו מִתְּמֹ֣ול שִׁלְשֹׁ֑ום וְנָ֗ס אֶל־אַחַ֛ת מִן־הֶעָרִ֥ים הָאֵ֖ל וָחָֽי׃ 
Greek Septuagint
φυγεῖν ἐκεῖ τὸν φονευτήν, ὃς ἂν φονεύσῃ τὸν πλησίον οὐκ εἰδὼς καὶ οὗτος οὐ μισῶν αὐτὸν πρὸ τῆς ἐχθὲς καὶ τρίτης, καὶ καταφεύξεται εἰς μίαν τῶν πόλεων τούτων καὶ ζήσεται· 
Berean Study Bible
to which a manslayer could flee - after killing - his neighbor unintentionally ... ... without prior ... malice -. To save his own life, he could flee to one of these cities:
to which a manslayer could flee - after killing - his neighbor unintentionally ... ... without prior ... malice -. To save his own life, he could flee to one of these cities:
English Standard Version
that the manslayer might flee there anyone who kills his neighbor unintentionally without being at enmity with him in time past he may flee to one of these cities and save his life
that the manslayer might flee there anyone who kills his neighbor unintentionally without being at enmity with him in time past he may flee to one of these cities and save his life
Holman Christian Standard Version
Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbor accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive:
Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbor accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive:
King James Version
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares *, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live (8804):
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares *, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live (8804):
Lexham English Bible
in order for ⌊a manslayer⌋who⌊without intent⌋⌊previously⌋so he could flee to one of these cities ⌊and be safe⌋.
in order for ⌊a manslayer⌋who⌊without intent⌋⌊previously⌋so he could flee to one of these cities ⌊and be safe⌋.
New American Standard Version
that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:
that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:
World English Bible
that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:
that the manslayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn't hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live: