Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 4:14
 0853
				
				
			wə·’ō·ṯî
				וְאֹתִ֞י
				and
				Accusative
			 06680
				
				
			ṣiw·wāh
				צִוָּ֤ה
				commanded
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				the LORD me
				Noun
			 06256
				
				
			bā·‘êṯ
				בָּעֵ֣ת
				at that time me
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hi·w,
				הַהִ֔וא
				at that
				Pronoun
			 03925
				
				
			lə·lam·mêḏ
				לְלַמֵּ֣ד
				to teach
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ·ḵem,
				אֶתְכֶ֔ם
				you
				Accusative
			 02706
				
				
			ḥuq·qîm
				חֻקִּ֖ים
				statutes
				Noun
			 04941
				
				
			ū·miš·pā·ṭîm;
				וּמִשְׁפָּטִ֑ים
				that judgments
				Noun
			 06213
				
				
			la·‘ă·śō·ṯə·ḵem
				לַעֲשֹׂתְכֶ֣ם
				you might do
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯām,
				אֹתָ֔ם
				them
				Accusative
			 0776
				
				
			bā·’ā·reṣ
				בָּאָ֕רֶץ
				in the land
				Noun
			 0834
				
				
			’ă·šer
				אֲשֶׁ֥ר
				where
				Particle
			 0859
				
				
			’at·tem
				אַתֶּ֛ם
				you
				Pronoun
			 05674
				
				
			‘ō·ḇə·rîm
				עֹבְרִ֥ים
				go over
				Verb
			 08033
				
				
			šām·māh
				שָׁ֖מָּה
				where
				Adverb
			 03423
				
				
			lə·riš·tāh.
				לְרִשְׁתָּֽהּ׃
				to possess
				Verb
			
Aleppo Codex
ואתי צוה יהוה בעת ההוא ללמד אתכם חקים ומשפטים לעשתכם אתם בארץ־אשר אתם עברים שמה לרשתה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֹתִ֞י צִוָּ֤ה יְהוָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְלַמֵּ֣ד אֶתְכֶ֔ם חֻקִּ֖ים וּמִשְׁפָּטִ֑ים לַעֲשֹׂתְכֶ֣ם אֹתָ֔ם בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ואתי צוה יהוה בעת ההוא ללמד אתכם חקים ומשׁפטים לעשׂתכם אתם בארץ אשׁר אתם עברים שׁמה לרשׁתה
Westminster Leningrad Codex
וְאֹתִ֞י צִוָּ֤ה יְהוָה֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְלַמֵּ֣ד אֶתְכֶ֔ם חֻקִּ֖ים וּמִשְׁפָּטִ֑ים לַעֲשֹׂתְכֶ֣ם אֹתָ֔ם בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐμοὶ ἐνετείλατο κύριος ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ διδάξαι ὑμᾶς δικαιώματα καὶ κρίσεις ποιεῖν αὐτὰ ὑμᾶς ἐπὶ τῆς γῆς, εἰς ἣν ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε ἐκεῖ κληρονομεῖν αὐτήν. 
Berean Study Bible
- At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow - in the land that you are crossing the Jordan to possess.
- At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow - in the land that you are crossing the Jordan to possess.
English Standard Version
And the Lord commanded me at that time to teach you statutes and rules that you might do them in the land that you are going over to possess
And the Lord commanded me at that time to teach you statutes and rules that you might do them in the land that you are going over to possess
Holman Christian Standard Version
At that time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to follow in the land you are about to cross into and possess.
At that time the Lord commanded me to teach you statutes and ordinances for you to follow in the land you are about to cross into and possess.
King James Version
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
Lexham English Bible
And Yahweh charged me at that time to teach you rules and regulations ⌊for your observation of them⌋are ⌊about to cross into⌋
		
	And Yahweh charged me at that time to teach you rules and regulations ⌊for your observation of them⌋are ⌊about to cross into⌋
New American Standard Version
"The Lord commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might perform them in the land where you are going over to possess it.
"The Lord commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might perform them in the land where you are going over to possess it.
World English Bible
Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.
Yahweh commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it.