Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 3:18
06680
wā·’ă·ṣaw
וָאֲצַ֣ו
And I commanded
Verb
0853
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
-
Accusative
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
time you
Noun
01931
ha·hi·w
הַהִ֖וא
at that
Pronoun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
The LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹהֵיכֶ֗ם
your God
Noun
05414
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has given
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֜ם
to
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֤רֶץ
land you
Noun
02063
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
this
Pronoun
03423
lə·riš·tāh,
לְרִשְׁתָּ֔הּ
to possess
Verb
02502
ḥă·lū·ṣîm
חֲלוּצִ֣ים
armed
Verb
05674
ta·‘aḇ·rū,
תַּֽעַבְר֗וּ
you shall pass over
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֛י
before
Noun
0251
’ă·ḥê·ḵem
אֲחֵיכֶ֥ם
your brothers
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
[that are] meet for the war
Noun
02428
ḥā·yil.
חָֽיִל׃
for the war
Noun
Aleppo Codex
ואצו אתכם בעת ההוא לאמר יהוה אלהיכם נתן לכם את הארץ הזאת לרשתה חלוצים־תעברו לפני אחיכם בני ישראל כל בני חיל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֲצַ֣ו אֶתְכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֗ם נָתַ֙ן לָכֶ֜ם אֶת־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ חֲלוּצִ֣ים תַּֽעַבְר֗וּ לִפְנֵ֛י אֲחֵיכֶ֥ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־בְּנֵי־חָֽיִל׃
Masoretic Text (1524)
ואצו אתכם בעת ההוא לאמר יהוה אלהיכם נתן לכם את הארץ הזאת לרשׁתה חלוצים תעברו לפני אחיכם בני ישׂראל כל בני חיל
Westminster Leningrad Codex
וָאֲצַ֣ו אֶתְכֶ֔ם בָּעֵ֥ת הַהִ֖וא לֵאמֹ֑ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֗ם נָתַ֙ן לָכֶ֜ם אֶת־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ לְרִשְׁתָּ֔הּ חֲלוּצִ֣ים תַּֽעַבְר֗וּ לִפְנֵ֛י אֲחֵיכֶ֥ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל כָּל־בְּנֵי־חָֽיִל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνετειλάμην ὑμῖν ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ λέγων κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν ἔδωκεν ὑμῖν τὴν γῆν ταύτην ἐν κλήρῳ· ἐνοπλισάμενοι προπορεύεσθε πρὸ προσώπου τῶν ἀδελφῶν ὑμῶν υἱῶν Ισραηλ, πᾶς δυνατός·
Berean Study Bible
At that ... time I commanded you: "The LORD your God has given you - this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites ....
At that ... time I commanded you: "The LORD your God has given you - this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites ....
English Standard Version
And I commanded you at that time saying The Lord your God has given you this land to possess All your men of valor shall cross over armed before your brothers the people of Israel
And I commanded you at that time saying The Lord your God has given you this land to possess All your men of valor shall cross over armed before your brothers the people of Israel
Holman Christian Standard Version
"I commanded you at that time: The Lord your God has given you this land to possess. All your fighting men will cross over in battle formation ahead of your brothers the Israelites.
"I commanded you at that time: The Lord your God has given you this land to possess. All your fighting men will cross over in battle formation ahead of your brothers the Israelites.
King James Version
And I commanded you at that time, saying (8800), The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
And I commanded you at that time, saying (8800), The LORD your God hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war.
Lexham English Bible
"And I charged you all at that time when I said, "Yahweh has given you— to all of you—this land to possess. All the ⌊warriors⌋⌊Israelites⌋.
"And I charged you all at that time when I said, "Yahweh has given you— to all of you—this land to possess. All the ⌊warriors⌋⌊Israelites⌋.
New American Standard Version
"Then I commanded you at that time, saying, 'The Lord your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.
"Then I commanded you at that time, saying, 'The Lord your God has given you this land to possess it; all you valiant men shall cross over armed before your brothers, the sons of Israel.
World English Bible
I commanded you at that time, saying, "Yahweh your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.
I commanded you at that time, saying, "Yahweh your God has given you this land to possess it: you shall pass over armed before your brothers the children of Israel, all the men of valor.