Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 28:61
01571
gam
גַּ֤ם
Also
Adverb
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
02483
ḥo·lî
חֳלִי֙
sickness
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Noun
04347
mak·kāh,
מַכָּ֔ה
plague
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Particle
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
03789
ḵā·ṯūḇ,
כָת֔וּב
[is] written
Verb
05612
bə·sê·p̄er
בְּסֵ֖פֶר
in the book
Noun
08451
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֣ה
law
Noun
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
of this
Pronoun
05927
ya‘·lêm
יַעְלֵ֤ם
will bring them
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
05921
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
on you
Preposition
05704
‘aḏ
עַ֖ד
until
Preposition
08045
hiš·šā·mə·ḏāḵ.
הִשָּׁמְדָֽךְ׃
you be destroyed
Verb
Aleppo Codex
גם כל חלי וכל מכה אשר לא כתוב בספר התורה הזאת יעלם־יהוה עליך עד השמדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
גַּ֤ם כָּל־חֳלִי֙ וְכָל־מַכָּ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹ֣א כָת֔וּב בְּסֵ֖פֶר הַתֹּורָ֣ה הַזֹּ֑את יַעְלֵ֤ם יְהוָה֙ עָלֶ֔יךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
גם כל חלי וכל מכה אשׁר לא כתוב בספר התורה הזאת יעלם יהוה עליך עד השׁמדך
Westminster Leningrad Codex
גַּ֤ם כָּל־חֳלִי֙ וְכָל־מַכָּ֔ה אֲשֶׁר֙ לֹ֣א כָת֔וּב בְּסֵ֖פֶר הַתֹּורָ֣ה הַזֹּ֑את יַעְלֵ֤ם יְהוָה֙ עָלֶ֔יךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָֽךְ׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶσαν μαλακίαν καὶ πᾶσαν πληγὴν τὴν μὴ γεγραμμένην ἐν τῷ βιβλίῳ τοῦ νόμου τούτου ἐπάξει κύριος ἐπὶ σέ, ἕως ἂν ἐξολεθρεύσῃ σε.
Berean Study Bible
The LORD will also bring upon you every sickness ... and plague - not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed.
The LORD will also bring upon you every sickness ... and plague - not recorded in this Book of the Law, until you are destroyed.
English Standard Version
Every sickness also and every affliction that is not recorded in the book of this law the Lord will bring upon you until you are destroyed
Every sickness also and every affliction that is not recorded in the book of this law the Lord will bring upon you until you are destroyed
Holman Christian Standard Version
The Lord will also afflict you with every sickness and plague not recorded in the book of this law, until you are destroyed.
The Lord will also afflict you with every sickness and plague not recorded in the book of this law, until you are destroyed.
King James Version
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed (8736).
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the LORD bring upon thee, until thou be destroyed (8736).
Lexham English Bible
Also any illness and any plague that is not written in the scroll of this law, he shall bring them, Yahweh, upon you until you are destroyed.
Also any illness and any plague that is not written in the scroll of this law, he shall bring them, Yahweh, upon you until you are destroyed.
New American Standard Version
"Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.
"Also every sickness and every plague which, not written in the book of this law, the Lord will bring on you until you are destroyed.
World English Bible
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you, until you are destroyed.
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, Yahweh will bring them on you, until you are destroyed.