Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 26:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
08056
wə·śā·maḥ·tā
וְשָׂמַחְתָּ֣
and glad
Adjective
03605
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
in all
Noun
02896
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֗וֹב
good
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Particle
05414
nā·ṯan-
נָֽתַן־
has given
Verb
lə·ḵā
לְךָ֛
to
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
[thing] the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
Noun
01004
ū·lə·ḇê·ṯe·ḵā;
וּלְבֵיתֶ֑ךָ
and to your house
Noun
0859
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pronoun
03881
wə·hal·lê·wî,
וְהַלֵּוִ֔י
and the Levite
Adjective
01616
wə·hag·gêr
וְהַגֵּ֖ר
that the stranger
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
 - 
Particle
07130
bə·qir·be·ḵā.
בְּקִרְבֶּֽךָ׃
[is] among
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ושמחת בכל הטוב אשר נתן לך יהוה אלהיך ולביתך־אתה והלוי והגר אשר בקרבך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׂמַחְתָּ֣ בְכָל־הַטֹּ֗וב אֲשֶׁ֧ר נָֽתַן־לְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּלְבֵיתֶ֑ךָ אַתָּה֙ וְהַלֵּוִ֔י וְהַגֵּ֖ר אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבֶּֽךָ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ושׂמחת בכל הטוב אשׁר נתן לך יהוה אלהיך ולביתך אתה והלוי והגר אשׁר בקרבך
Westminster Leningrad Codex
וְשָׂמַחְתָּ֣ בְכָל־הַטֹּ֗וב אֲשֶׁ֧ר נָֽתַן־לְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּלְבֵיתֶ֑ךָ אַתָּה֙ וְהַלֵּוִ֔י וְהַגֵּ֖ר אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבֶּֽךָ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εὐφρανθήσῃ ἐν πᾶσιν τοῖς ἀγαθοῖς, οἷς ἔδωκέν σοι κύριος ὁ θεός σου καὶ τῇ οἰκίᾳ σου, σὺ καὶ ὁ Λευίτης καὶ ὁ προσήλυτος ὁ ἐν σοί.
Berean Study Bible
So you shall rejoiceyou, the Levite, and the foreigner dwelling - among youin all the good - things the LORD your God has given to you and your household.
English Standard Version
And you shall rejoice in all the good that the Lord your God has given to you and to your house you and the Levite and the sojourner who is among you
Holman Christian Standard Version
You, the Levite, and the foreign resident among you will rejoice in all the good things the Lord your God has given you and your household.
King James Version
And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you.
Lexham English Bible
And you shall celebrate with all of the bounty that Yahweh your God gave to you and to your family, you and the Levite and the alien who is in your midst.
New American Standard Version
and you and the Levite and the alien who is among you shall rejoice in all the good which the Lord your God has given you and your household.
World English Bible
You shall rejoice in all the good which Yahweh your God has given to you, and to your house, you, and the Levite, and the foreigner who is in the midst of you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile