Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 24:3
 08130
				
				
			ū·śə·nê·’āh
				וּשְׂנֵאָהּ֮
				and hate
				Verb
			 0376
				
				
			hā·’îš
				הָאִ֣ישׁ
				husband
				Noun
			 0314
				
				
			hā·’a·ḥă·rō·wn
				הָאַחֲרוֹן֒
				[if] And the latter her
				Adjective
			 03789
				
				
			wə·ḵā·ṯaḇ
				וְכָ֨תַב
				and write
				Verb
			 0 
				
				
			lāh
				לָ֜הּ
				to her
				Preposition
			 05612
				
				
			sê·p̄er
				סֵ֤פֶר
				a bill
				Noun
			 03748
				
				
			kə·rî·ṯuṯ
				כְּרִיתֻת֙
				of divorce
				Noun
			 05414
				
				
			wə·nā·ṯan
				וְנָתַ֣ן
				and gives [it]
				Verb
			 03027
				
				
			bə·yā·ḏāh,
				בְּיָדָ֔הּ
				in her hand
				Noun
			 07971
				
				
			wə·šil·lə·ḥāh
				וְשִׁלְּחָ֖הּ
				and sends her
				Verb
			 01004
				
				
			mib·bê·ṯōw;
				מִבֵּית֑וֹ
				out of his house
				Noun
			 0176
				
				
			’ōw
				א֣וֹ
				or
				 03588
				
				
			ḵî
				כִ֤י
				if
				 04191
				
				
			yā·mūṯ
				יָמוּת֙
				die
				Verb
			 0376
				
				
			hā·’îš
				הָאִ֣ישׁ
				the husband
				Noun
			 0314
				
				
			hā·’a·ḥă·rō·wn,
				הָאַחֲר֔וֹן
				latter
				Adjective
			 0834
				
				
			’ă·šer-
				אֲשֶׁר־
				that
				Particle
			 03947
				
				
			lə·qā·ḥāh
				לְקָחָ֥הּ
				took
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				ל֖וֹ
				to
				Preposition
			 0802
				
				
			lə·’iš·šāh.
				לְאִשָּֽׁה׃
				[to be] her his wife
				Noun
			
Aleppo Codex
ושנאה האיש האחרון וכתב לה ספר כריתת ונתן בידה ושלחה מביתו או כי ימות האיש האחרון אשר לקחה לו לאשה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּשְׂנֵאָהּ֮ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲרֹון֒ וְכָ֨תַב לָ֜הּ סֵ֤פֶר כְּרִיתֻת֙ וְנָתַ֣ן בְּיָדָ֔הּ וְשִׁלְּחָ֖הּ מִבֵּיתֹ֑ו אֹ֣ו כִ֤י יָמוּת֙ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲרֹ֔ון אֲשֶׁר־לְקָחָ֥הּ לֹ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ 
Masoretic Text (1524)
ושׂנאה האישׁ האחרון וכתב לה ספר כריתת ונתן בידה ושׁלחה מביתו או כי ימות האישׁ האחרון אשׁר לקחה לו לאשׁה
Westminster Leningrad Codex
וּשְׂנֵאָהּ֮ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲרֹון֒ וְכָ֨תַב לָ֜הּ סֵ֤פֶר כְּרִיתֻת֙ וְנָתַ֣ן בְּיָדָ֔הּ וְשִׁלְּחָ֖הּ מִבֵּיתֹ֑ו אֹ֣ו כִ֤י יָמוּת֙ הָאִ֣ישׁ הָאַחֲרֹ֔ון אֲשֶׁר־לְקָחָ֥הּ לֹ֖ו לְאִשָּֽׁה׃ 
Greek Septuagint
καὶ μισήσῃ αὐτὴν ὁ ἀνὴρ ὁ ἔσχατος καὶ γράψει αὐτῇ βιβλίον ἀποστασίου καὶ δώσει εἰς τὰς χεῖρας αὐτῆς καὶ ἐξαποστελεῖ αὐτὴν ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ, ἢ ἀποθάνῃ ὁ ἀνὴρ ὁ ἔσχατος, ὃς ἔλαβεν αὐτὴν ἑαυτῷ γυναῖκα, 
Berean Study Bible
and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies ... ... - - -,
and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies ... ... - - -,
English Standard Version
and the latter man hates her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house or if the latter man dies who took her to be his wife
and the latter man hates her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house or if the latter man dies who took her to be his wife
Holman Christian Standard Version
and the second man hates her, writes her a divorce certificate, hands it to her, and sends her away from his house or if he dies,
and the second man hates her, writes her a divorce certificate, hands it to her, and sends her away from his house or if he dies,
King James Version
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die (8799), which took her to be his wife;
And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and giveth it in her hand, and sendeth her out of his house; or if the latter husband die (8799), which took her to be his wife;
Lexham English Bible
and then the second man dislikes her and he writes her a letter of divorce and places it into her hand and sends her from his house, or if the second man dies who took her ⌊to himself⌋
		
	and then the second man dislikes her and he writes her a letter of divorce and places it into her hand and sends her from his house, or if the second man dies who took her ⌊to himself⌋
New American Standard Version
and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts {it} in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,
and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts {it} in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,
World English Bible
If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;
If the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;