Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 22:26
0
[wə·lan·na·‘ar
[וְלַנַּעַר
-
0
ḵ]
כ]
-
05291
(wə·lan·na·‘ă·rāh
(וְלַֽנַּעֲרָה֙
But to the young woman
Noun
0
q)
ק)
-
03808
lō-
לֹא־
nothing
Adverb
06213
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֣ה
you shall do
Verb
01697
ḏā·ḇār,
דָבָ֔ר
nothing
Noun
0369
’ên
אֵ֥ין
not
Particle
0
[lan·na·‘ar
[לַנַּעַר
-
0
ḵ]
כ]
-
05291
(lan·na·‘ă·rāh
(לַֽנַּעֲרָ֖ה
in the young woman
Noun
0
q)
ק)
-
02399
ḥêṭ
חֵ֣טְא
sin
Noun
04194
mā·weṯ;
מָ֑וֶת
[worthy] of death
Noun
03588
kî
כִּ֡י
for
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
as
Particle
06965
yā·qūm
יָק֨וּם
rises
Verb
0376
’îš
אִ֤ישׁ
when a man
Noun
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
07453
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֙הוּ֙
his neighbor
Noun
07523
ū·rə·ṣā·ḥōw
וּרְצָח֣וֹ
and slays
Verb
05315
ne·p̄eš,
נֶ֔פֶשׁ
him
Noun
03651
kên
כֵּ֖ן
even so
Adjective
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
[is] matter
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
ולנער לא תעשה דבר אין לנער חטא מות כי כאשר יקום איש על רעהו ורצחו נפש כן־הדבר הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ולנער לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה דָבָ֔ר אֵ֥ין לנער חֵ֣טְא מָ֑וֶת כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יָק֙וּם אִ֤ישׁ עַל־רֵעֵ֙הוּ֙ וּרְצָחֹ֣ו נֶ֔פֶשׁ כֵּ֖ן הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ולנער לא תעשׂה דבר אין לנער חטא מות כי כאשׁר יקום אישׁ על רעהו ורצחו נפשׁ כן הדבר הזה
Westminster Leningrad Codex
ולנער לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה דָבָ֔ר אֵ֥ין לנער חֵ֣טְא מָ֑וֶת כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יָק֙וּם אִ֤ישׁ עַל־רֵעֵ֙הוּ֙ וּרְצָחֹ֣ו נֶ֔פֶשׁ כֵּ֖ן הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ τῇ νεάνιδι οὐ ποιήσετε οὐδέν· οὐκ ἔστιν τῇ νεάνιδι ἁμάρτημα θανάτου, ὅτι ὡς εἴ τις ἐπαναστῇ ἄνθρωπος ἐπὶ τὸν πλησίον καὶ φονεύσῃ αὐτοῦ ψυχήν, οὕτως τὸ πρᾶγμα τοῦτο,
Berean Study Bible
Do nothing ... to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man ... attacks his neighbor and murders him ... ....
Do nothing ... to the young woman, because she has committed no sin worthy of death. This case is just like one in which a man ... attacks his neighbor and murders him ... ....
English Standard Version
But you shall do nothing to the young woman she has committed no offense punishable by death For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor
But you shall do nothing to the young woman she has committed no offense punishable by death For this case is like that of a man attacking and murdering his neighbor
Holman Christian Standard Version
Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him.
Do nothing to the young woman, because she is not guilty of an offense deserving death. This case is just like one in which a man attacks his neighbor and murders him.
King James Version
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth ( 8804) him, even so is this matter:
But unto the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, and slayeth ( 8804) him, even so is this matter:
Lexham English Bible
But you shall not do anything to the young woman, for there is not reckoned against the young woman ⌊a sin deserving death⌋⌊it is similar to when⌋⌊a fellow human being⌋just so is this ⌊case⌋
But you shall not do anything to the young woman, for there is not reckoned against the young woman ⌊a sin deserving death⌋⌊it is similar to when⌋⌊a fellow human being⌋just so is this ⌊case⌋
New American Standard Version
"But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.
"But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.
World English Bible
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;
but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;