Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 2:9
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				And said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֜ה
				the LORD
				Noun
			 0413
				
				
			’ê·lay,
				אֵלַ֗י
				unto
				Preposition
			 0408
				
				
			’el-
				אֶל־
				not me
				Adverb
			 06696
				
				
			tā·ṣar
				תָּ֙צַר֙
				Distress
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 04124
				
				
			mō·w·’āḇ,
				מוֹאָ֔ב
				the Moabites
				Noun
			 0408
				
				
			wə·’al-
				וְאַל־
				neither
				Adverb
			 01624
				
				
			tiṯ·gār
				תִּתְגָּ֥ר
				contend
				Verb
			 0 
				
				
			bām
				בָּ֖ם
				in
				Preposition
			 04421
				
				
			mil·ḥā·māh;
				מִלְחָמָ֑ה
				with them in battle
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֠י
				for
				 03808
				
				
			lō-
				לֹֽא־
				not
				Adverb
			 05414
				
				
			’et·tên
				אֶתֵּ֨ן
				do give
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֤
				to
				Preposition
			 0776
				
				
			mê·’ar·ṣōw
				מֵֽאַרְצוֹ֙
				of their land
				Noun
			 03425
				
				
			yə·ruš·šāh,
				יְרֻשָּׁ֔ה
				[for] a possession
				Noun
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				because
				 01121
				
				
			liḇ·nê-
				לִבְנֵי־
				to the sons
				Noun
			 03876
				
				
			lō·wṭ,
				ל֔וֹט
				of Lot
				Noun
			 05414
				
				
			nā·ṯat·tî
				נָתַ֥תִּי
				I have given
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 06144
				
				
			‘ār
				עָ֖ר
				Ar
				Noun
			 03425
				
				
			yə·ruš·šāh
				יְרֻשָּׁה׃
				[for] a possession
				Noun
			
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלי אל תצר את מואב ואל תתגר בם מלחמה כי לא אתן לך מארצו ירשה כי־לבני לוט נתתי את ער ירשה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶל־תָּ֙צַר֙ אֶת־מֹואָ֔ב וְאַל־תִּתְגָּ֥ר בָּ֖ם מִלְחָמָ֑ה ֠כִּי לֹֽא־אֶתֵּ֙ן לְךָ֤ מֵֽאַרְצֹו֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֣י לִבְנֵי־לֹ֔וט נָתַ֥תִּי אֶת־עָ֖ר יְרֻשָּֽׁה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלי אל תצר את מואב ואל תתגר בם מלחמה כי לא אתן לך מארצו ירשׁה כי לבני לוט נתתי את ער ירשׁה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י אֶל־תָּ֙צַר֙ אֶת־מֹואָ֔ב וְאַל־תִּתְגָּ֥ר בָּ֖ם מִלְחָמָ֑ה ֠כִּי לֹֽא־אֶתֵּ֙ן לְךָ֤ מֵֽאַרְצֹו֙ יְרֻשָּׁ֔ה כִּ֣י לִבְנֵי־לֹ֔וט נָתַ֥תִּי אֶת־עָ֖ר יְרֻשָּֽׁה׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με μὴ ἐχθραίνετε τοῖς Μωαβίταις καὶ μὴ συνάψητε πρὸς αὐτοὺς πόλεμον· οὐ γὰρ μὴ δῶ ὑμῖν ἀπὸ τῆς γῆς αὐτῶν ἐν κλήρῳ, τοῖς γὰρ υἱοῖς Λωτ δέδωκα τὴν Σηιρ κληρονομεῖν. 
Berean Study Bible
Then the LORD said to me, "Do not harass - the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any of their land -, because I have given - Ar as a possession to the descendants of Lot."
Then the LORD said to me, "Do not harass - the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any of their land -, because I have given - Ar as a possession to the descendants of Lot."
English Standard Version
And the Lord said to me Do not harass Moab or contend with them in battle for I will not give you any of their land for a possession because I have given Ar to the people of Lot for a possession
And the Lord said to me Do not harass Moab or contend with them in battle for I will not give you any of their land for a possession because I have given Ar to the people of Lot for a possession
Holman Christian Standard Version
The Lord said to me, 'Show no hostility toward Moab, and do not provoke them to battle, for I will not give you any of their land as a possession, since I have given Ar as a possession to the descendants of Lot.'
The Lord said to me, 'Show no hostility toward Moab, and do not provoke them to battle, for I will not give you any of their land as a possession, since I have given Ar as a possession to the descendants of Lot.'
King James Version
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, 'You shall not attack Moab, and you shall not engage in war with them, for I will not give you any of his land as a possession; I have given Ar to the descendants of Lot as a possession.'
And Yahweh said to me, 'You shall not attack Moab, and you shall not engage in war with them, for I will not give you any of his land as a possession; I have given Ar to the descendants of Lot as a possession.'
New American Standard Version
"Then the Lord said to me, 'Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.
"Then the Lord said to me, 'Do not harass Moab, nor provoke them to war, for I will not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.
World English Bible
Yahweh said to me, "Don't bother Moab, neither contend with them in battle; for I will not give you of his land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession."
Yahweh said to me, "Don't bother Moab, neither contend with them in battle; for I will not give you of his land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession."