Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 2:22
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Particle
06213
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
he did
Verb
01121
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
for the sons
Noun
06215
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
of Esau
Noun
03427
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֖ים
that dwelled
Verb
08165
bə·śê·‘îr;
בְּשֵׂעִ֑יר
in Seir
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
when
Particle
08045
hiš·mîḏ
הִשְׁמִ֤יד
he destroyed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
02752
ha·ḥō·rî
הַחֹרִי֙
the Horims
Noun
06440
mip·pə·nê·hem,
מִפְּנֵיהֶ֔ם
from before them
Noun
03423
way·yî·rā·šum
וַיִּֽירָשֻׁם֙
and they succeeded them
Verb
03427
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֣וּ
and dwelled
Verb
08478
ṯaḥ·tām,
תַחְתָּ֔ם
in their stead
Noun
05704
‘aḏ
עַ֖ד
even to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֥וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
כאשר עשה לבני עשו הישבים בשעיר אשר־השמיד את החרי מפניהם ויירשם וישבו תחתם עד היום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כַּאֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לִבְנֵ֣י עֵשָׂ֔ו הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר אֲשֶׁ֙ר הִשְׁמִ֤יד אֶת־הַחֹרִי֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּֽירָשֻׁם֙ וַיֵּשְׁב֣וּ תַחְתָּ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
כאשׁר עשׂה לבני עשׂו הישׁבים בשׂעיר אשׁר השׁמיד את החרי מפניהם ויירשׁם וישׁבו תחתם עד היום הזה
Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לִבְנֵ֣י עֵשָׂ֔ו הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּשֵׂעִ֑יר אֲשֶׁ֙ר הִשְׁמִ֤יד אֶת־הַחֹרִי֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם וַיִּֽירָשֻׁם֙ וַיֵּשְׁב֣וּ תַחְתָּ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ὥσπερ ἐποίησαν τοῖς υἱοῖς Ησαυ τοῖς κατοικοῦσιν ἐν Σηιρ, ὃν τρόπον ἐξέτριψαν τὸν Χορραῖον ἀπὸ προσώπου αὐτῶν καὶ κατεκληρονόμησαν καὶ κατῳκίσθησαν ἀντ᾿ αὐτῶν ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης·
Berean Study Bible
just as He had done for the descendants of Esau who lived in Seir, when He destroyed - the Horites before them. They drove them out and have lived in their place to this day.
just as He had done for the descendants of Esau who lived in Seir, when He destroyed - the Horites before them. They drove them out and have lived in their place to this day.
English Standard Version
as he did for the people of Esau who live in Seir when he destroyed the Horites before them and they dispossessed them and settled in their place even to this day
as he did for the people of Esau who live in Seir when he destroyed the Horites before them and they dispossessed them and settled in their place even to this day
Holman Christian Standard Version
This was just as He had done for the descendants of Esau who lived in Seir, when He destroyed the Horites before them; they drove them out and have lived in their place until now.
This was just as He had done for the descendants of Esau who lived in Seir, when He destroyed the Horites before them; they drove them out and have lived in their place until now.
King James Version
As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
As he did to the children of Esau, which dwelt in Seir, when he destroyed the Horims from before them; and they succeeded them, and dwelt in their stead even unto this day:
Lexham English Bible
just as he did for the descendants of Esau, who live in Seir, when he destroyed the Horites from ⌊before them⌋then they settled in their place up to this day.
just as he did for the descendants of Esau, who live in Seir, when he destroyed the Horites from ⌊before them⌋then they settled in their place up to this day.
New American Standard Version
just as He did for the sons of Esau, who live in Seir, when He destroyed the Horites from before them; they dispossessed them and settled in their place even to this day.
just as He did for the sons of Esau, who live in Seir, when He destroyed the Horites from before them; they dispossessed them and settled in their place even to this day.
World English Bible
as he did for the children of Esau, who dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day:
as he did for the children of Esau, who dwell in Seir, when he destroyed the Horites from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day: