Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 2:1
 06437
				
				
			wan·nê·p̄en
				וַנֵּ֜פֶן
				and Then we turned
				Verb
			 05265
				
				
			wan·nis·sa‘
				וַנִּסַּ֤ע
				and took our journey
				Verb
			 04057
				
				
			ham·miḏ·bā·rāh
				הַמִּדְבָּ֙רָה֙
				into the wilderness
				Noun
			 01870
				
				
			de·reḵ
				דֶּ֣רֶךְ
				by the way
				Noun
			 03220
				
				
			yam-
				יַם־
				sea
				Noun
			 05488
				
				
			sūp̄,
				ס֔וּף
				of the Red
				Noun
			 0834
				
				
			ka·’ă·šer
				כַּאֲשֶׁ֛ר
				as
				Particle
			 01696
				
				
			dib·ber
				דִּבֶּ֥ר
				spoke
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֖ה
				as the LORD
				Noun
			 0413
				
				
			’ê·lāy;
				אֵלָ֑י
				unto
				Preposition
			 05437
				
				
			wan·nā·sāḇ
				וַנָּ֥סָב
				and we compassed
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02022
				
				
			har-
				הַר־
				mount
				Noun
			 08165
				
				
			śê·‘îr
				שֵׂעִ֖יר
				Seir
				Noun
			 03117
				
				
			yā·mîm
				יָמִ֥ים
				days
				Noun
			 07227
				
				
			rab·bîm.
				רַבִּֽים׃
				many
				Adjective
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
ונפן ונסע המדברה דרך ים סוף כאשר דבר יהוה אלי ונסב את הר שעיר ימים רבים {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַנֵּ֜פֶן וַנִּסַּ֤ע הַמִּדְבָּ֙רָה֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וַנָּ֥סָב אֶת־הַר־שֵׂעִ֖יר יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ ס 
Masoretic Text (1524)
ונפן ונסע המדברה דרך ים סוף כאשׁר דבר יהוה אלי ונסב את הר שׂעיר ימים רבים
Westminster Leningrad Codex
וַנֵּ֜פֶן וַנִּסַּ֤ע הַמִּדְבָּ֙רָה֙ דֶּ֣רֶךְ יַם־ס֔וּף כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וַנָּ֥סָב אֶת־הַר־שֵׂעִ֖יר יָמִ֥ים רַבִּֽים׃ ס 
Greek Septuagint
καὶ ἐπιστραφέντες ἀπήραμεν εἰς τὴν ἔρημον ὁδὸν θάλασσαν ἐρυθράν, ὃν τρόπον ἐλάλησεν κύριος πρός με, καὶ ἐκυκλώσαμεν τὸ ὄρος τὸ Σηιρ ἡμέρας πολλάς. 
Berean Study Bible
Then we turned back and headed for the wilderness by way of the Red Sea, as the LORD ... had instructed me, and for many days we wandered around - the hill country of Seir.
Then we turned back and headed for the wilderness by way of the Red Sea, as the LORD ... had instructed me, and for many days we wandered around - the hill country of Seir.
English Standard Version
Then we turned and journeyed into the wilderness in the direction of the Red Sea as the Lord told me And for many days we traveled around Mount Seir
Then we turned and journeyed into the wilderness in the direction of the Red Sea as the Lord told me And for many days we traveled around Mount Seir
Holman Christian Standard Version
"Then we turned back and headed for the wilderness by way of the Red Sea, as the Lord had told me, and we traveled around the hill country of Seir for many days.
"Then we turned back and headed for the wilderness by way of the Red Sea, as the Lord had told me, and we traveled around the hill country of Seir for many days.
King James Version
Then we turned (8799), and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.
Then we turned (8799), and took our journey into the wilderness by the way of the Red sea, as the LORD spake unto me: and we compassed mount Seir many days.
Lexham English Bible
"Then we turned and set out toward the wilderness in the direction of the ⌊Red Sea⌋for many days.
"Then we turned and set out toward the wilderness in the direction of the ⌊Red Sea⌋for many days.
New American Standard Version
"Then we turned and set out for the wilderness by the way to the Red Sea, as the Lord spoke to me, and circled Mount Seir for many days.
"Then we turned and set out for the wilderness by the way to the Red Sea, as the Lord spoke to me, and circled Mount Seir for many days.
World English Bible
Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as Yahweh spoke to me; and we encircled Mount Seir many days.
Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red Sea, as Yahweh spoke to me; and we encircled Mount Seir many days.