Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 19:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
06435
pen-
פֶּן־
Lest
 
07291
yir·dōp̄
יִרְדֹּף֩
pursue
Verb
01350
gō·’êl
גֹּאֵ֨ל
the avenger
Verb
01818
had·dām
הַדָּ֜ם
of the blood
Noun
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
pursue
Adverb
07523
hā·rō·ṣê·aḥ,
הָרֹצֵ֗חַ
the slayer
Verb
03588
kî-
כִּי־
while
 
03179
yê·ḥam
יֵחַם֮
is hot
Verb
03824
lə·ḇā·ḇōw
לְבָבוֹ֒
of his anger
Noun
05381
wə·hiś·śî·ḡōw
וְהִשִּׂיג֛וֹ
and overtake him
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
because
 
07235
yir·beh
יִרְבֶּ֥ה
is long
Verb
01870
had·de·reḵ
הַדֶּ֖רֶךְ
the way
Noun
05221
wə·hik·kā·hū
וְהִכָּ֣הוּ
and slay
Verb
05315
nā·p̄eš;
נָ֑פֶשׁ
him
Noun
wə·lōw
וְלוֹ֙
 - 
 
0369
’ên
אֵ֣ין
whereas he not [was]
Particle
04941
miš·paṭ-
מִשְׁפַּט־
whereas he [was] not worthy
Noun
04194
mā·weṯ,
מָ֔וֶת
of death
Noun
03588
כִּ֠י
since
 
03808
לֹ֣א
not
Adverb
08130
śō·nê
שֹׂנֵ֥א
do hated
Verb
01931
ה֛וּא
he
Pronoun
lōw
ל֖וֹ
to
Preposition
08543
mit·tə·mō·wl
מִתְּמ֥וֹל
past
Adverb
08032
šil·šō·wm.
שִׁלְשֽׁוֹם׃
in time
Adverb

 

Aleppo Codex
פן ירדף גאל הדם אחרי הרצח כי יחם לבבו והשיגו כי ירבה הדרך והכהו נפש ולו אין משפט מות כי לא שנא הוא לו מתמול שלשום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פֶּן־יִרְדֹּף֩ גֹּאֵ֙ל הַדָּ֜ם אַחֲרֵ֣י הָרֹצֵ֗חַ כִּי־יֵחַם֮ לְבָבֹו֒ וְהִשִּׂיגֹ֛ו כִּֽי־יִרְבֶּ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ וְהִכָּ֣הוּ נָ֑פֶשׁ וְלֹו֙ אֵ֣ין מִשְׁפַּט־מָ֔וֶת ֠כִּי לֹ֣א שֹׂנֵ֥א ה֛וּא לֹ֖ו מִתְּמֹ֥ול שִׁלְשֹֽׁום׃
Masoretic Text (1524)
פן ירדף גאל הדם אחרי הרצח כי יחם לבבו והשׂיגו כי ירבה הדרך והכהו נפשׁ ולו אין משׁפט מות כי לא שׂנא הוא לו מתמול שׁלשׁום
Westminster Leningrad Codex
פֶּן־יִרְדֹּף֩ גֹּאֵ֙ל הַדָּ֜ם אַחֲרֵ֣י הָרֹצֵ֗חַ כִּי־יֵחַם֮ לְבָבֹו֒ וְהִשִּׂיגֹ֛ו כִּֽי־יִרְבֶּ֥ה הַדֶּ֖רֶךְ וְהִכָּ֣הוּ נָ֑פֶשׁ וְלֹו֙ אֵ֣ין מִשְׁפַּט־מָ֔וֶת ֠כִּי לֹ֣א שֹׂנֵ֥א ה֛וּא לֹ֖ו מִתְּמֹ֥ול שִׁלְשֹֽׁום׃
Greek Septuagint
ἵνα μὴ διώξας ὁ ἀγχιστεύων τοῦ αἵματος ὀπίσω τοῦ φονεύσαντος, ὅτι παρατεθέρμανται τῇ καρδίᾳ, καὶ καταλάβῃ αὐτόν, ἐὰν μακροτέρα ᾖ ἡ ὁδός, καὶ πατάξῃ αὐτοῦ τὴν ψυχήν, καὶ ἀποθάνῃ, καὶ τούτῳ οὐκ ἔστιν κρίσις θανάτου, ὅτι οὐ μισῶν ἦν αὐτὸν πρὸ τῆς ἐχθὲς καὶ πρὸ τῆς τρίτης.
Berean Study Bible
Otherwise, the avenger of blood might pursue the manslayer in a rage - -, overtake him if the distance is great, and strike him dead though he did not deserve to die, since he did not intend any harm ... ....
English Standard Version
lest the avenger of blood in hot anger pursue the manslayer and overtake him because the way is long and strike him fatally though the man did not deserve to die since he had not hated his neighbor in the past
Holman Christian Standard Version
Otherwise, the avenger of blood in the heat of his anger might pursue the one who committed manslaughter, overtake him because the distance is great, and strike him dead. Yet he did not deserve to die, since he did not previously hate his neighbor.
King James Version
Lest the avenger of the blood pursue the slayer (8802), while his heart is hot (8799), and overtake him, because the way is long (8799), and slay him; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he hated him not in time past.
Lexham English Bible
He does this lest the avenger of blood might pursue after the killer, because he is hot with anger⌋to the city of refugeso he kills him⌋⌊he did not deserve a death sentence⌋was not hating him before.
New American Standard Version
otherwise the avenger of blood might pursue the manslayer in the heat of his anger, and overtake him, because the way is long, and take his life, though he was not deserving of death, since he had not hated him previously.
World English Bible
lest the avenger of blood pursue the manslayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; whereas he was not worthy of death, inasmuch as he didn't hate him in time past.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile