Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 19:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Adverb
08210
yiš·šā·p̄êḵ
יִשָּׁפֵךְ֙
do shed
Verb
01818
dām
דָּ֣ם
blood
Noun
05355
nā·qî,
נָקִ֔י
That innocent
Adjective
07130
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֣רֶב
in the midst
Noun
0776
’ar·ṣə·ḵā,
אַרְצְךָ֔
your land
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Particle
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
Noun
05414
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
gives
Verb
lə·ḵā
לְךָ֖
to
Preposition
05159
na·ḥă·lāh;
נַחֲלָ֑ה
[for] you an inheritance
Noun
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and be
Verb
05921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
on
Preposition
01818
dā·mîm.
דָּמִֽים׃
[so] and blood
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ולא ישפך דם נקי בקרב ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמים {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹ֤א יִשָּׁפֵךְ֙ דָּ֣ם נָקִ֔י בְּקֶ֣רֶב אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה וְהָיָ֥ה עָלֶ֖יךָ דָּמִֽים׃ ס
Masoretic Text (1524)
ולא ישׁפך דם נקי בקרב ארצך אשׁר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמים
Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֤א יִשָּׁפֵךְ֙ דָּ֣ם נָקִ֔י בְּקֶ֣רֶב אַרְצְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה וְהָיָ֥ה עָלֶ֖יךָ דָּמִֽים׃ ס
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἐκχυθήσεται αἷμα ἀναίτιον ἐν τῇ γῇ σου, ᾗ κύριος ὁ θεός σου δίδωσίν σοι ἐν κλήρῳ, καὶ οὐκ ἔσται ἐν σοὶ αἵματι ἔνοχος. —
Berean Study Bible
Thus innocent blood will not be shed in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, so that you will not be ... guilty of bloodshed.
English Standard Version
lest innocent blood be shed in your land that the Lord your God is giving you for an inheritance and so the guilt of bloodshed be upon you
Holman Christian Standard Version
In this way, innocent blood will not be shed, and you will not become guilty of bloodshed in the land the Lord your God is giving you as an inheritance.
King James Version
That innocent blood be not shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee.
Lexham English Bible
Do this so that innocent blood will not be shed in the midst of your land that Yahweh your God is giving to you as an inheritance and thereby
New American Standard Version
"So innocent blood will not be shed in the midst of your land which the Lord your God gives you as an inheritance, and bloodguiltiness be on you.
World English Bible
that innocent blood not be shed in the midst of your land, which Yahweh your God gives you for an inheritance, and so blood be on you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile