Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 18:5
 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				For
				 0 
				
				
			ḇōw,
				ב֗וֹ
				in
				Preposition
			 0977
				
				
			bā·ḥar
				בָּחַ֛ר
				has chosen
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֥ה
				For the LORD
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·he·ḵā
				אֱלֹהֶ֖יךָ
				your God
				Noun
			 03605
				
				
			mik·kāl
				מִכָּל־
				from all
				Noun
			 07626
				
				
			šə·ḇā·ṭe·ḵā;
				שְׁבָטֶ֑יךָ
				your tribes
				Noun
			 05975
				
				
			la·‘ă·mōḏ
				לַעֲמֹ֨ד
				to stand
				Verb
			 08334
				
				
			lə·šā·rêṯ
				לְשָׁרֵ֧ת
				to minister
				Verb
			 08034
				
				
			bə·šêm-
				בְּשֵׁם־
				in the name
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֛ה
				of the LORD
				Noun
			 01931
				
				
			hū
				ה֥וּא
				him
				Pronoun
			 01121
				
				
			ū·ḇā·nāw
				וּבָנָ֖יו
				and his sons
				Noun
			 03605
				
				
			kāl-
				כָּל־
				all
				Noun
			 03117
				
				
			hay·yā·mîm.
				הַיָּמִֽים׃
				.. .. ..
				Noun
			 0 
				
				
			s
				ס
				 - 
				
Aleppo Codex
כי בו בחר יהוה אלהיך מכל־שבטיך לעמד לשרת בשם יהוה הוא ובניו כל הימים {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י בֹ֗ו בָּחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִכָּל־שְׁבָטֶ֑יךָ לַעֲמֹ֙ד לְשָׁרֵ֧ת בְּשֵׁם־יְהוָ֛ה ה֥וּא וּבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס 
Masoretic Text (1524)
כי בו בחר יהוה אלהיך מכל שׁבטיך לעמד לשׁרת בשׁם יהוה הוא ובניו כל הימים
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י בֹ֗ו בָּחַ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִכָּל־שְׁבָטֶ֑יךָ לַעֲמֹ֙ד לְשָׁרֵ֧ת בְּשֵׁם־יְהוָ֛ה ה֥וּא וּבָנָ֖יו כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס 
Greek Septuagint
ὅτι αὐτὸν ἐξελέξατο κύριος ὁ θεός σου ἐκ πασῶν τῶν φυλῶν σου παρεστάναι ἔναντι κυρίου τοῦ θεοῦ σου λειτουργεῖν καὶ εὐλογεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ, αὐτὸς καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ. — 
Berean Study Bible
For the LORD your God has chosen Levi and his sons out of all your tribes to stand and minister in His ... name for all time.
For the LORD your God has chosen Levi and his sons out of all your tribes to stand and minister in His ... name for all time.
English Standard Version
For the Lord your God has chosen him out of all your tribes to stand and minister in the name of the Lord him and his sons for all time
For the Lord your God has chosen him out of all your tribes to stand and minister in the name of the Lord him and his sons for all time
Holman Christian Standard Version
For Yahweh your God has chosen him and his sons from all your tribes to stand and minister in His name from now on.
For Yahweh your God has chosen him and his sons from all your tribes to stand and minister in His name from now on.
King James Version
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
For the LORD thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the LORD, him and his sons for ever.
Lexham English Bible
For Yahweh your God has chosen him from among⌊forever⌋.
For Yahweh your God has chosen him from among⌊forever⌋.
New American Standard Version
"For the Lord your God has chosen him and his sons from all your tribes, to stand and serve in the name of the Lord forever.
"For the Lord your God has chosen him and his sons from all your tribes, to stand and serve in the name of the Lord forever.
World English Bible
For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of Yahweh, him and his sons for ever.
For Yahweh your God has chosen him out of all your tribes, to stand to minister in the name of Yahweh, him and his sons for ever.