Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 14:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
02386
ha·ḥă·zîr
הַ֠חֲזִיר
the swine
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
because
 
06536
map̄·rîs
מַפְרִ֨יס
divides
Verb
06541
par·sāh
פַּרְסָ֥ה
the hoof
Noun
01931
הוּא֙
it
Pronoun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
[is] and not
Adverb
01625
ḡê·rāh,
גֵרָ֔ה
the cud
Noun
02931
ṭā·mê
טָמֵ֥א
[is] unclean
Adjective
01931
ה֖וּא
it
Pronoun
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
[is] to
Preposition
01320
mib·bə·śā·rām
מִבְּשָׂרָם֙
of their flesh
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
0398
ṯō·ḵê·lū,
תֹאכֵ֔לוּ
do eat
Verb
05038
ū·ḇə·niḇ·lā·ṯām
וּבְנִבְלָתָ֖ם
and their dead carcass
Noun
03808
לֹ֥א
nor
Adverb
05060
ṯig·gā·‘ū.
תִגָּֽעוּ׃
touch
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ולא גרה טמא־הוא לכם מבשרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־הַ֠חֲזִיר כִּֽי־מַפְרִ֙יס פַּרְסָ֥ה הוּא֙ וְלֹ֣א גֵרָ֔ה טָמֵ֥א ה֖וּא לָכֶ֑ם מִבְּשָׂרָם֙ לֹ֣א תֹאכֵ֔לוּ וּבְנִבְלָתָ֖ם לֹ֥א תִגָּֽעוּ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואת החזיר כי מפריס פרסה הוא ולא גרה טמא הוא לכם מבשׂרם לא תאכלו ובנבלתם לא תגעו
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַ֠חֲזִיר כִּֽי־מַפְרִ֙יס פַּרְסָ֥ה הוּא֙ וְלֹ֣א גֵרָ֔ה טָמֵ֥א ה֖וּא לָכֶ֑ם מִבְּשָׂרָם֙ לֹ֣א תֹאכֵ֔לוּ וּבְנִבְלָתָ֖ם לֹ֥א תִגָּֽעוּ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ τὸν ὗν, ὅτι διχηλεῖ ὁπλὴν τοῦτο καὶ ὀνυχίζει ὄνυχας ὁπλῆς καὶ τοῦτο μηρυκισμὸν οὐ μαρυκᾶται, ἀκάθαρτον τοῦτο ὑμῖν· ἀπὸ τῶν κρεῶν αὐτῶν οὐ φάγεσθε καὶ τῶν θνησιμαίων αὐτῶν οὐχ ἅψεσθε. —
Berean Study Bible
as well as the pig; ... though it has a divided hoof, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass ....
English Standard Version
And the pig because it parts the hoof but does not chew the cud is unclean for you Their flesh you shall not eat and their carcasses you shall not touch
Holman Christian Standard Version
and the pig, though it has hooves, it does not chew the cud it is unclean for you You must not eat their meat or touch their carcasses.
King James Version
And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
Lexham English Bible
And also the pig because it has a division of the hoof⌋⌊but does not chew the cud⌋is unclean for you; from their meat you shall not eat, and you shall not touch their carcasses.
New American Standard Version
"The pig, because it divides the hoof but {does} not {chew} the cud, it is unclean for you. You shall not eat any of their flesh nor touch their carcasses.
World English Bible
The pig, because it has a split hoof but doesn't chew the cud, is unclean to you: of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile