Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 12:10
05674
wa·‘ă·ḇar·tem
וַעֲבַרְתֶּם֮
[when] But you go over
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03383
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
Jordan
Noun
03427
wî·šaḇ·tem
וִֽישַׁבְתֶּ֣ם
dwell
Verb
0776
bā·’ā·reṣ,
בָּאָ֔רֶץ
in the land
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
your God
Noun
05157
man·ḥîl
מַנְחִ֣יל
gives you to inherit
Verb
0853
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
-
Accusative
05117
wə·hê·nî·aḥ
וְהֵנִ֨יחַ
[when] and he gives you rest
Verb
0
lā·ḵem
לָכֶ֧ם
to
Preposition
03605
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·ḵem
אֹיְבֵיכֶ֛ם
your enemies
Noun
05439
mis·sā·ḇîḇ
מִסָּבִ֖יב
around
03427
wî·šaḇ·tem-
וִֽישַׁבְתֶּם־
so that you dwell
Verb
0983
be·ṭaḥ.
בֶּֽטַח׃
in security
Noun
Aleppo Codex
ועברתם את הירדן וישבתם בארץ אשר יהוה אלהיכם מנחיל אתכם והניח לכם מכל איביכם מסביב וישבתם בטח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃
Masoretic Text (1524)
ועברתם את הירדן וישׁבתם בארץ אשׁר יהוה אלהיכם מנחיל אתכם והניח לכם מכל איביכם מסביב וישׁבתם בטח
Westminster Leningrad Codex
וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃
Greek Septuagint
καὶ διαβήσεσθε τὸν Ιορδάνην καὶ κατοικήσετε ἐπὶ τῆς γῆς, ἧς κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν κατακληρονομεῖ ὑμῖν, καὶ καταπαύσει ὑμᾶς ἀπὸ πάντων τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν τῶν κύκλῳ, καὶ κατοικήσετε μετὰ ἀσφαλείας.
Berean Study Bible
When you cross - the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, - and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
When you cross - the Jordan and live in the land that the LORD your God is giving you as an inheritance, - and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
English Standard Version
But when you go over the Jordan and live in the land that the Lord your God is giving you to inherit and when he gives you rest from all your enemies around so that you live in safety
But when you go over the Jordan and live in the land that the Lord your God is giving you to inherit and when he gives you rest from all your enemies around so that you live in safety
Holman Christian Standard Version
When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
When you cross the Jordan and live in the land the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all the enemies around you and you live in security,
King James Version
But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit (8688), and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
But when ye go over Jordan, and dwell in the land which the LORD your God giveth you to inherit (8688), and when he giveth you rest from all your enemies round about, so that ye dwell in safety;
Lexham English Bible
But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God is giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,
But you will cross the Jordan, and you will settle in the land that Yahweh your God is giving you as an inheritance, and he will give rest to you from all your enemies from all around, and you will live securely,
New American Standard Version
"When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around {you} so that you live in security,
"When you cross the Jordan and live in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around {you} so that you live in security,
World English Bible
But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;
But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety;