Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 10:1
 06256
				
				
			bā·‘êṯ
				בָּעֵ֨ת
				At that time
				Noun
			 01931
				
				
			ha·hi·w
				הַהִ֜וא
				At that
				Pronoun
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַ֧ר
				said
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֣ה
				the LORD
				Noun
			 0413
				
				
			’ê·lay,
				אֵלַ֗י
				unto me
				Preposition
			 06458
				
				
			pə·sāl-
				פְּסָל־
				cut
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֞
				to you
				Preposition
			 08147
				
				
			šə·nê-
				שְׁנֵֽי־
				two
				Noun
			 03871
				
				
			lū·ḥōṯ
				לוּחֹ֤ת
				tablets
				Noun
			 068
				
				
			’ă·ḇā·nîm
				אֲבָנִים֙
				of stone
				Noun
			 07223
				
				
			kā·ri·šō·nîm,
				כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים
				like to the first
				Adjective
			 05927
				
				
			wa·‘ă·lêh
				וַעֲלֵ֥ה
				and come up
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lay
				אֵלַ֖י
				unto me
				Preposition
			 02022
				
				
			hā·hā·rāh;
				הָהָ֑רָה
				into the mount
				Noun
			 06213
				
				
			wə·‘ā·śî·ṯā
				וְעָשִׂ֥יתָ
				and make
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְּךָ֖
				to you
				Preposition
			 0727
				
				
			’ă·rō·wn
				אֲר֥וֹן
				an ark
				Noun
			 06086
				
				
			‘êṣ.
				עֵֽץ׃
				of wood
				Noun
			
Aleppo Codex
בעת ההוא אמר יהוה אלי פסל לך שני לוחת אבנים כראשנים ועלה אלי ההרה ועשית לך ארון עץ 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֙ת הַהִ֜וא אָמַ֧ר יְהוָ֣ה אֵלַ֗י פְּסָל־לְךָ֞ שְׁנֵֽי־לוּחֹ֤ת אֲבָנִים֙ כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים וַעֲלֵ֥ה אֵלַ֖י הָהָ֑רָה וְעָשִׂ֥יתָ לְּךָ֖ אֲרֹ֥ון עֵֽץ׃ 
Masoretic Text (1524)
בעת ההוא אמר יהוה אלי פסל לך שׁני לוחת אבנים כראשׁנים ועלה אלי ההרה ועשׂית לך ארון עץ
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֙ת הַהִ֜וא אָמַ֧ר יְהוָ֣ה אֵלַ֗י פְּסָל־לְךָ֞ שְׁנֵֽי־לוּחֹ֤ת אֲבָנִים֙ כָּרִ֣אשֹׁנִ֔ים וַעֲלֵ֥ה אֵלַ֖י הָהָ֑רָה וְעָשִׂ֥יתָ לְּךָ֖ אֲרֹ֥ון עֵֽץ׃ 
Greek Septuagint
ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ εἶπεν κύριος πρός με λάξευσον σεαυτῷ δύο πλάκας λιθίνας ὥσπερ τὰς πρώτας καὶ ἀνάβηθι πρός με εἰς τὸ ὄρος· καὶ ποιήσεις σεαυτῷ κιβωτὸν ξυλίνην· 
Berean Study Bible
At that time the LORD said to me, "Chisel out two stone tablets like the originals, come up to Me on the mountain, and make an ark of wood.
At that time the LORD said to me, "Chisel out two stone tablets like the originals, come up to Me on the mountain, and make an ark of wood.
English Standard Version
At that time the Lord said to me Cut for yourself two tablets of stone like the first and come up to me on the mountain and make an ark of wood
At that time the Lord said to me Cut for yourself two tablets of stone like the first and come up to me on the mountain and make an ark of wood
Holman Christian Standard Version
"The Lord said to me at that time, 'Cut two stone tablets like the first ones and come to Me on the mountain and make a wooden ark.
"The Lord said to me at that time, 'Cut two stone tablets like the first ones and come to Me on the mountain and make a wooden ark.
King James Version
At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.
At that time the LORD said unto me, Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and make thee an ark of wood.
Lexham English Bible
"At that time Yahweh said to me, 'Carve for yourself two tablets of stone just as the former ones
		
	"At that time Yahweh said to me, 'Carve for yourself two tablets of stone just as the former ones
New American Standard Version
"At that time the Lord said to me, 'Cut out for yourself two tablets of stone like the former ones, and come up to Me on the mountain, and make an ark of wood for yourself.
"At that time the Lord said to me, 'Cut out for yourself two tablets of stone like the former ones, and come up to Me on the mountain, and make an ark of wood for yourself.
World English Bible
At that time Yahweh said to me, "Cut two tables of stone like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood.
At that time Yahweh said to me, "Cut two tables of stone like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood.