Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Deuteronomy 1:22
07126
wat·tiq·rə·ḇūn
וַתִּקְרְב֣וּן
And you came near
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֮
unto me
Preposition
03605
kul·lə·ḵem
כֻּלְּכֶם֒
every one
Noun
0559
wat·tō·mə·rū,
וַתֹּאמְר֗וּ
and said
Verb
07971
niš·lə·ḥāh
נִשְׁלְחָ֤ה
We will send
Verb
0376
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁים֙
men
Noun
06440
lə·p̄ā·nê·nū,
לְפָנֵ֔ינוּ
before us
Noun
02658
wə·yaḥ·pə·rū-
וְיַחְפְּרוּ־
and they shall search us out
Verb
0
lā·nū
לָ֖נוּ
to
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
Noun
07725
wə·yā·ši·ḇū
וְיָשִׁ֤בוּ
and bring
Verb
0853
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֙נוּ֙
us
Accusative
01697
dā·ḇār,
דָּבָ֔ר
word
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01870
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
way
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
again by what
Particle
05927
na·‘ă·leh-
נַעֲלֶה־
we must go up
Verb
0
bāh,
בָּ֔הּ
in
Preposition
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֙
and
Accusative
05892
he·‘ā·rîm,
הֶֽעָרִ֔ים
cities
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Particle
0935
nā·ḇō
נָבֹ֖א
we shall come
Verb
0413
’ă·lê·hen.
אֲלֵיהֶֽן׃
into
Preposition
Aleppo Codex
ותקרבון אלי כלכם ותאמרו נשלחה אנשים לפנינו ויחפרו לנו את הארץ וישבו אתנו דבר את־הדרך אשר נעלה בה ואת הערים אשר נבא אליהן
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֮ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֙נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן׃
Masoretic Text (1524)
ותקרבון אלי כלכם ותאמרו נשׁלחה אנשׁים לפנינו ויחפרו לנו את הארץ וישׁבו אתנו דבר את הדרך אשׁר נעלה בה ואת הערים אשׁר נבא אליהן
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֮ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֙נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן׃
Greek Septuagint
καὶ προσήλθατέ μοι πάντες καὶ εἴπατε ἀποστείλωμεν ἄνδρας προτέρους ἡμῶν, καὶ ἐφοδευσάτωσαν ἡμῖν τὴν γῆν καὶ ἀναγγειλάτωσαν ἡμῖν ἀπόκρισιν τὴν ὁδόν, δι᾿ ἧς ἀναβησόμεθα ἐν αὐτῇ, καὶ τὰς πόλεις, εἰς ἃς εἰσπορευσόμεθα εἰς αὐτάς.
Berean Study Bible
Then all of you approached me and said, "Let us send men ahead of us to search out - the land and bring us - word - of what route - to follow - and which cities - to enter .... "
Then all of you approached me and said, "Let us send men ahead of us to search out - the land and bring us - word - of what route - to follow - and which cities - to enter .... "
English Standard Version
Then all of you came near me and said Let us send men before us that they may explore the land for us and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come
Then all of you came near me and said Let us send men before us that they may explore the land for us and bring us word again of the way by which we must go up and the cities into which we shall come
Holman Christian Standard Version
"Then all of you approached me and said, 'Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.'
"Then all of you approached me and said, 'Let's send men ahead of us, so that they may explore the land for us and bring us back a report about the route we should go up and the cities we will come to.'
King James Version
And ye came near unto me every one of you, and said (8799), We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up (8799), and into what cities we shall come (8799).
And ye came near unto me every one of you, and said (8799), We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up (8799), and into what cities we shall come (8799).
Lexham English Bible
"Then all of you approached me, and you said, 'Let us send men ⌊before us⌋⌊a report⌋concerning the way that ⌊we should take⌋and concerning the cities that we shall come to.'
"Then all of you approached me, and you said, 'Let us send men ⌊before us⌋⌊a report⌋concerning the way that ⌊we should take⌋and concerning the cities that we shall come to.'
New American Standard Version
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'
"Then all of you approached me and said, 'Let us send men before us, that they may search out the land for us, and bring back to us word of the way by which we should go up and the cities which we shall enter.'
World English Bible
You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come."
You came near to me everyone of you, and said, "Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come."