Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 1:19

TapClick Strong's number to view lexical information.
05265
wan·nis·sa‘
וַנִּסַּ֣ע
when we departed
Verb
02722
mê·ḥō·rêḇ,
מֵחֹרֵ֗ב
from Horeb
Noun
01980
wan·nê·leḵ
וַנֵּ֡לֶךְ
and we went through
Verb
0853
’êṯ
אֵ֣ת
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
04057
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֣ר
wilderness
Noun
01419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֩
great
Adjective
03372
wə·han·nō·w·rā
וְהַנּוֹרָ֨א
that terrible
Verb
01931
ha·hū
הַה֜וּא
 - 
Pronoun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
07200
rə·’î·ṯem,
רְאִיתֶ֗ם
you saw
Verb
01870
de·reḵ
דֶּ֚רֶךְ
by the way
Noun
02022
har
הַ֣ר
of the mountain
Noun
0567
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Particle
06680
ṣiw·wāh
צִוָּ֛ה
commanded
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
as the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
our God
Noun
0853
’ō·ṯā·nū;
אֹתָ֑נוּ
us
Accusative
0935
wan·nā·ḇō
וַנָּבֹ֕א
and we came
Verb
05704
‘aḏ
עַ֖ד
to
Preposition
qā·ḏêš
קָדֵ֥שׁ
 - 
 
06947
bar·nê·a‘.
בַּרְנֵֽעַ׃
to Kadesh-barnea
Noun

 

Aleppo Codex
ונסע מחרב ונלך את כל המדבר הגדול והנורא ההוא אשר ראיתם דרך הר האמרי כאשר צוה יהוה אלהינו אתנו ונבא עד קדש ברנע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַנִּסַּ֣ע מֵחֹרֵ֗ב וַנֵּ֡לֶךְ אֵ֣ת כָּל־הַמִּדְבָּ֣ר הַגָּדֹול֩ וְהַנֹּורָ֙א הַה֜וּא אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֗ם דֶּ֚רֶךְ הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֹתָ֑נוּ וַנָּבֹ֕א עַ֖ד קָדֵ֥שׁבַּרְנֵֽעַ׃
Masoretic Text (1524)
ונסע מחרב ונלך את כל המדבר הגדול והנורא ההוא אשׁר ראיתם דרך הר האמרי כאשׁר צוה יהוה אלהינו אתנו ונבא עד קדשׁ ברנע
Westminster Leningrad Codex
וַנִּסַּ֣ע מֵחֹרֵ֗ב וַנֵּ֡לֶךְ אֵ֣ת כָּל־הַמִּדְבָּ֣ר הַגָּדֹול֩ וְהַנֹּורָ֙א הַה֜וּא אֲשֶׁ֣ר רְאִיתֶ֗ם דֶּ֚רֶךְ הַ֣ר הָֽאֱמֹרִ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ אֹתָ֑נוּ וַנָּבֹ֕א עַ֖ד קָדֵ֥שׁבַּרְנֵֽעַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπάραντες ἐκ Χωρηβ ἐπορεύθημεν πᾶσαν τὴν ἔρημον τὴν μεγάλην καὶ τὴν φοβερὰν ἐκείνην, ἣν εἴδετε, ὁδὸν ὄρους τοῦ Αμορραίου, καθότι ἐνετείλατο κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν ἡμῖν, καὶ ἤλθομεν ἕως Καδης Βαρνη.
Berean Study Bible
- And just as the LORD our God - had commanded us, we set out from Horeb and went toward the hill country of the Amorites, through all the vast and terrifying ... wilderness you have seen. When we reached ... vvv Kadesh-barnea,
English Standard Version
Then we set out from Horeb and went through all that great and terrifying wilderness that you saw on the way to the hill country of the Amorites as the Lord our God commanded us And we came to Kadesh-barnea
Holman Christian Standard Version
"We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,
King James Version
And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.
Lexham English Bible
"Then we set out from Horeb, and we went throughofon the way to the hill country of the Amorites as Yahweh our God had commanded us, and so we came up to Kadesh Barnea.
New American Standard Version
"Then we set out from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us; and we came to Kadesh-barnea.
World English Bible
We traveled from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Amorites, as Yahweh our God commanded us; and we came to Kadesh Barnea.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile