Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 9:4
06419
wā·’eṯ·pal·lāh
וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה
And I prayed
Verb
03068
Yah·weh
לַיהוָ֥ה
to the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֖י
my God
Noun
03034
wā·’eṯ·wad·deh;
וָאֶתְוַדֶּ֑ה
and made my confession
Verb
0559
wā·’ō·mə·rāh,
וָאֹֽמְרָ֗ה
and said
Verb
0577
’ān·nā
אָנָּ֤א
O
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָי֙
Lord
Noun
0410
hā·’êl
הָאֵ֤ל
the God
Noun
01419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
great
Adjective
03372
wə·han·nō·w·rā,
וְהַנּוֹרָ֔א
and dreadful
Verb
08104
šō·mêr
שֹׁמֵ֤ר
keeping
Verb
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֙
the covenant
Noun
02617
wə·ha·ḥe·seḏ,
וְֽהַחֶ֔סֶד
and covenant loyalty
Noun
0157
lə·’ō·hă·ḇāw
לְאֹהֲבָ֖יו
for those who love him
Verb
08104
ū·lə·šō·mə·rê
וּלְשֹׁמְרֵ֥י
and to those who keep
Verb
04687
miṣ·wō·ṯāw.
מִצְוֹתָֽיו׃
his commands
Noun
Aleppo Codex
ואתפללה ליהוה אלהי ואתודה ואמרה אנא אדני האל הגדול והנורא שמר הברית והחסד לאהביו ולשמרי מצותיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖י וָאֶתְוַדֶּ֑ה וָאֹֽמְרָ֗ה אָנָּ֤א אֲדֹנָי֙ הָאֵ֤ל הַגָּדֹול֙ וְהַנֹּורָ֔א שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וְֽהַחֶ֔סֶד לְאֹהֲבָ֖יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֹתָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ואתפללה ליהוה אלהי ואתודה ואמרה אנא אדני האל הגדול והנורא שׁמר הברית והחסד לאהביו ולשׁמרי מצותיו
Westminster Leningrad Codex
וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖י וָאֶתְוַדֶּ֑ה וָאֹֽמְרָ֗ה אָנָּ֤א אֲדֹנָי֙ הָאֵ֤ל הַגָּדֹול֙ וְהַנֹּורָ֔א שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וְֽהַחֶ֔סֶד לְאֹהֲבָ֖יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֹתָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ προσηυξάμην πρὸς κύριον τὸν θεὸν καὶ ἐξωμολογησάμην καὶ εἶπα ἰδού, κύριε, σὺ εἶ ὁ θεὸς ὁ μέγας καὶ ὁ ἰσχυρὸς καὶ ὁ φοβερὸς τηρῶν τὴν διαθήκην καὶ τὸ ἔλεος τοῖς ἀγαπῶσί σε καὶ τοῖς φυλάσσουσι τὰ προστάγματά σου, καὶ προσηυξάμην πρὸς κύριον τὸν θεόν μου καὶ ἐξωμολογησάμην καὶ εἶπα κύριε ὁ θεὸς ὁ μέγας καὶ θαυμαστὸς ὁ φυλάσσων τὴν διαθήκην σου καὶ τὸ ἔλεος τοῖς ἀγαπῶσίν σε καὶ τοῖς φυλάσσουσιν τὰς ἐντολάς σου
Berean Study Bible
And I prayed to the LORD my God and confessed ..., Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments,
And I prayed to the LORD my God and confessed ..., Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant of loving devotion to those who love Him and keep His commandments,
English Standard Version
I prayed to the Lord my God and made confession saying O Lord the great and awesome God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments
I prayed to the Lord my God and made confession saying O Lord the great and awesome God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments
Holman Christian Standard Version
I prayed to the Lord my God and confessed: Ah, Lord the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commands
I prayed to the Lord my God and confessed: Ah, Lord the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commands
King James Version
And I prayed unto the LORD my God, and made my confession (8691), and said (8799), O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
And I prayed unto the LORD my God, and made my confession (8691), and said (8799), O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
Lexham English Bible
And I prayed to Yahweh my God, and I made confession and I said, "O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and loyal love with those who love him and with those who keep his commandments,
And I prayed to Yahweh my God, and I made confession and I said, "O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and loyal love with those who love him and with those who keep his commandments,
New American Standard Version
I prayed to the Lord my God and confessed and said, "Alas, O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,
I prayed to the Lord my God and confessed and said, "Alas, O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,
World English Bible
I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,
I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,