Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Daniel 7:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
07127
qir·ḇêṯ,
קִרְבֵ֗ת
I came near
Verb
05922
‘al-
עַל־
to
Preposition
02298
ḥaḏ
חַד֙
one
Adjective
04481
min-
מִן־
of
Preposition
06966
qā·’ă·may·yā,
קָ֣אֲמַיָּ֔א
those who stood by
Verb
03330
wə·yaṣ·ṣî·ḇā
וְיַצִּיבָ֥א
and him the truth
Adjective
01156
’eḇ·‘ê-
אֶבְעֵֽא־
asked
Verb
04481
min·nêh
מִנֵּ֖הּ
him
Preposition
05922
‘al-
עַֽל־
of
Preposition
03606
kāl-
כָּל־
all
Noun
01836
də·nāh;
דְּנָ֑ה
this
Pronoun
0560
wa·’ă·mar-
וַאֲמַר־
so he told
Verb
לִ֕י
to
Preposition
06591
ū·p̄ə·šar
וּפְשַׁ֥ר
and the interpretation
Noun
04406
mil·lay·yā
מִלַּיָּ֖א
of these things me
Noun
03046
yə·hō·wḏ·‘in·na·nî.
יְהוֹדְעִנַּֽנִי׃
and made me know
Verb

 

Aleppo Codex
קרבת על חד מן קאמיא ויציבא אבעא מנה על כל דנה ואמר לי ופשר מליא יהודענני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קִרְבֵ֗ת עַל־חַד֙ מִן־קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־מִנֵּ֖הּ עַֽל־כָּל־דְּנָ֑ה וַאֲמַר־לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהֹודְעִנַּֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
קרבת על חד מן קאמיא ויציבא אבעא מנה על כל דנה ואמר לי ופשׁר מליא יהודענני
Westminster Leningrad Codex
קִרְבֵ֗ת עַל־חַד֙ מִן־קָ֣אֲמַיָּ֔א וְיַצִּיבָ֥א אֶבְעֵֽא־מִנֵּ֖הּ עַֽל־כָּל־דְּנָ֑ה וַאֲמַר־לִ֕י וּפְשַׁ֥ר מִלַּיָּ֖א יְהֹודְעִנַּֽנִי׃
Greek Septuagint
προσῆλθον πρὸς ἕνα τῶν ἑστώτων καὶ τὴν ἀκρίβειαν ἐζήτουν παρ᾿ αὐτοῦ ὑπὲρ πάντων τούτων. ἀποκριθεὶς δὲ λέγει μοι καὶ τὴν κρίσιν τῶν λόγων ἐδήλωσέ μοι καὶ προσῆλθον ἑνὶ τῶν ἑστηκότων καὶ τὴν ἀκρίβειαν ἐζήτουν παρ᾿ αὐτοῦ περὶ πάντων τούτων καὶ εἶπέν μοι τὴν ἀκρίβειαν καὶ τὴν σύγκρισιν τῶν λόγων ἐγνώρισέν μοι
Berean Study Bible
I approached one of those who were standing there, and I asked him the true meaning of all this. So he told me - the interpretation of these things:
English Standard Version
I approached one of those who stood there and asked him the truth concerning all this So he told me and made known to me the interpretation of the things
Holman Christian Standard Version
I approached one of those who were standing by and asked him the true meaning of all this. So he let me know the interpretation of these things:
King James Version
I came near unto one of them that stood by (8750), and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.
Lexham English Bible
So I approached one of the attendants and I asked him about the truth concerning all this; and he told me that he would make known to me the explanation of the matter.
New American Standard Version
"I approached one of those who were standing by and began asking him the exact meaning of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things:
World English Bible
I came near to one of those who stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile