Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 6:27
07804
mə·šê·ziḇ
מְשֵׁיזִ֣ב
He delivers
Verb
05338
ū·maṣ·ṣil,
וּמַצִּ֗ל
and rescues
Verb
05648
wə·‘ā·ḇêḏ
וְעָבֵד֙
and he works
Verb
0852
’ā·ṯîn
אָתִ֣ין
signs
Noun
08540
wə·ṯim·hîn,
וְתִמְהִ֔ין
and wonders
Noun
08065
biš·may·yā
בִּשְׁמַיָּ֖א
In heaven
Noun
0772
ū·ḇə·’ar·‘ā;
וּבְאַרְעָ֑א
and in earth
Noun
01768
dî
דִּ֚י
Who
Particle
07804
šê·zîḇ
שֵׁיזִ֣יב
has delivered
Verb
01841
lə·ḏā·nî·yêl,
לְדָֽנִיֵּ֔אל
Daniel
Noun
04481
min-
מִן־
from
Preposition
03028
yaḏ
יַ֖ד
the power
Noun
0744
’ar·yā·wā·ṯā.
אַרְיָוָתָֽא׃
of the lions
Noun
Aleppo Codex
משיזב ומצל ועבד־אתין ותמהין בשמיא ובארעא די שיזב לדניאל מן יד אריותא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מְשֵׁיזִ֣ב וּמַצִּ֗ל וְעָבֵד֙ אָתִ֣ין וְתִמְהִ֔ין בִּשְׁמַיָּ֖א וּבְאַרְעָ֑א דִּ֚י שֵׁיזִ֣יב לְדָֽנִיֵּ֔אל מִן־יַ֖ד אַרְיָוָתָֽא׃
Masoretic Text (1524)
משׁיזב ומצל ועבד אתין ותמהין בשׁמיא ובארעא די שׁיזיב לדניאל מן יד אריותא
Westminster Leningrad Codex
מְשֵׁיזִ֣ב וּמַצִּ֗ל וְעָבֵד֙ אָתִ֣ין וְתִמְהִ֔ין בִּשְׁמַיָּ֖א וּבְאַרְעָ֑א דִּ֚י שֵׁיזִ֣יב לְדָֽנִיֵּ֔אל מִן־יַ֖ד אַרְיָוָתָֽא׃
Greek Septuagint
ἐγὼ Δαρεῖος ἔσομαι αὐτῷ προσκυνῶν καὶ δουλεύων πάσας τὰς ἡμέρας μου, τὰ γὰρ εἴδωλα τὰ χειροποίητα οὐ δύνανται σῶσαι, ὡς ἐλυτρώσατο ὁ θεὸς τοῦ Δανιηλ τὸν Δανιηλ. ἀντιλαμβάνεται καὶ ῥύεται καὶ ποιεῖ σημεῖα καὶ τέρατα ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς ὅστις ἐξείλατο τὸν Δανιηλ ἐκ χειρὸς τῶν λεόντων
Berean Study Bible
He delivers and rescues; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He has rescued Daniel from the power of the lions."
He delivers and rescues; He performs signs and wonders in the heavens and on the earth, for He has rescued Daniel from the power of the lions."
English Standard Version
He delivers and rescues he works signs and wonders in heaven and on earth he who has saved Daniel from the power of the lions
He delivers and rescues he works signs and wonders in heaven and on earth he who has saved Daniel from the power of the lions
Holman Christian Standard Version
He rescues and delivers He performs signs and wonders in the heavens and on for He has rescued Daniel from the power of the lions the earth
He rescues and delivers He performs signs and wonders in the heavens and on for He has rescued Daniel from the power of the lions the earth
King James Version
He delivereth and rescueth (8683), and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
He delivereth and rescueth (8683), and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.
Lexham English Bible
He is rescuing, delivering, and working signs and wonders in the heavens and on earth, for he has rescued Daniel from the ⌊power⌋
He is rescuing, delivering, and working signs and wonders in the heavens and on earth, for he has rescued Daniel from the ⌊power⌋
New American Standard Version
"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has {also} delivered Daniel from the power of the lions."
"He delivers and rescues and performs signs and wonders In heaven and on earth, Who has {also} delivered Daniel from the power of the lions."
World English Bible
He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven and in earth, who has delivered Daniel from the power of the lions.
He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven and in earth, who has delivered Daniel from the power of the lions.