Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 2:45
03606
kāl-
כָּל־
Inasmuch
Noun
06903
qo·ḇêl
קֳבֵ֣ל
according to
01768
dî-
דִּֽי־
that
Particle
02370
ḥă·zay·ṯā
חֲזַ֡יְתָ
you saw
Verb
01768
dî
דִּ֣י
outside
Particle
02906
miṭ·ṭū·rā
מִטּוּרָא֩
of the mountain
Noun
01505
’iṯ·gə·ze·reṯ
אִתְגְּזֶ֨רֶת
was cut out
Verb
069
’e·ḇen
אֶ֜בֶן
the stone
Noun
01768
dî-
דִּי־
what
Particle
03809
lā
לָ֣א
outside
Adverb
03028
ḇî·ḏa·yin,
בִידַ֗יִן
hands
Noun
01855
wə·had·de·qeṯ
וְ֠הַדֶּקֶת
that it broke in pieces
Verb
06523
par·zə·lā
פַּרְזְלָ֨א
the iron
Noun
05174
nə·ḥā·šā
נְחָשָׁ֤א
the bronze
Noun
02635
ḥas·pā
חַסְפָּא֙
the clay
Noun
03702
kas·pā
כַּסְפָּ֣א
the silver
Noun
01722
wə·ḏa·hă·ḇā,
וְדַהֲבָ֔א
and the gold
Noun
0426
’ĕ·lāh
אֱלָ֥הּ
the God
Noun
07229
raḇ
רַב֙
great
Adjective
03046
hō·w·ḏa‘
הוֹדַ֣ע
has made known
Verb
04430
lə·mal·kā,
לְמַלְכָּ֔א
to the king
Noun
04101
māh
מָ֛ה
what
01768
dî
דִּ֥י
forasmuch
Particle
01934
le·hĕ·wê
לֶהֱוֵ֖א
shall come to pass
Verb
0311
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
hereafter
Adverb
01836
ḏə·nāh;
דְנָ֑ה
.. .. ..
Pronoun
03330
wə·yaṣ·ṣîḇ
וְיַצִּ֥יב
and [is] certain
Adjective
02493
ḥel·mā
חֶלְמָ֖א
the dream
Noun
0540
ū·mə·hê·man
וּמְהֵימַ֥ן
thereof sure
Verb
06591
piš·rêh.
פִּשְׁרֵֽהּ׃
the interpretation
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
כל קבל די חזית די מטורא אתגזרת אבן די לא בידין והדקת פרזלא נחשא חספא כספא ודהבא אלה־רב הודע למלכא מה די להוא אחרי דנה ויציב חלמא ומהימן פשרה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כָּל־קֳבֵ֣ל דִּֽי־חֲזַ֡יְתָ דִּ֣י מִטּוּרָא֩ אִתְגְּזֶ֙רֶת אֶ֜בֶן דִּי־לָ֣א בִידַ֗יִן ֠וְהַדֶּקֶת פַּרְזְלָ֙א נְחָשָׁ֤א חַסְפָּא֙ כַּסְפָּ֣א וְדַהֲבָ֔א אֱלָ֥הּ רַב֙ הֹודַ֣ע לְמַלְכָּ֔א מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א אַחֲרֵ֣י דְנָ֑ה וְיַצִּ֥יב חֶלְמָ֖א וּמְהֵימַ֥ן פִּשְׁרֵֽהּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
כל קבל די חזית די מטורא אתגזרת אבן די לא בידין והדקת פרזלא נחשׁא חספא כספא ודהבא אלה רב הודע למלכא מה די להוא אחרי דנה ויציב חלמא ומהימן פשׁרה
Westminster Leningrad Codex
כָּל־קֳבֵ֣ל דִּֽי־חֲזַ֡יְתָ דִּ֣י מִטּוּרָא֩ אִתְגְּזֶ֙רֶת אֶ֜בֶן דִּי־לָ֣א בִידַ֗יִן ֠וְהַדֶּקֶת פַּרְזְלָ֙א נְחָשָׁ֤א חַסְפָּא֙ כַּסְפָּ֣א וְדַהֲבָ֔א אֱלָ֥הּ רַב֙ הֹודַ֣ע לְמַלְכָּ֔א מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א אַחֲרֵ֣י דְנָ֑ה וְיַצִּ֥יב חֶלְמָ֖א וּמְהֵימַ֥ן פִּשְׁרֵֽהּ׃ פ
Greek Septuagint
καθάπερ ἑώρακας ἐξ ὄρους τμηθῆναι λίθον ἄνευ χειρῶν, καὶ συνηλόησε τὸ ὄστρακον, τὸν σίδηρον καὶ τὸν χαλκὸν καὶ τὸν ἄργυρον καὶ τὸν χρυσόν. ὁ θεὸς ὁ μέγας ἐσήμανε τῷ βασιλεῖ τὰ ἐσόμενα ἐπ᾿ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν, καὶ ἀκριβὲς τὸ ὅραμα, καὶ πιστὴ ἡ τούτου κρίσις. ὃν τρόπον εἶδες ὅτι ἀπὸ ὄρους ἐτμήθη λίθος ἄνευ χειρῶν καὶ ἐλέπτυνεν τὸ ὄστρακον τὸν σίδηρον τὸν χαλκόν τὸν ἄργυρον τὸν χρυσόν ὁ θεὸς ὁ μέγας ἐγνώρισεν τῷ βασιλεῖ ἃ δεῖ γενέσθαι μετὰ ταῦτα καὶ ἀληθινὸν τὸ ἐνύπνιον καὶ πιστὴ ἡ σύγκρισις αὐτοῦ
Berean Study Bible
And just as ... ... you saw ... a stone ... being cut out of the mountain without human hands, and it shattered the iron, bronze, clay, silver, and gold, so the great God has told the king what ... will happen in the future .... The dream is true, and its interpretation is trustworthy."
And just as ... ... you saw ... a stone ... being cut out of the mountain without human hands, and it shattered the iron, bronze, clay, silver, and gold, so the great God has told the king what ... will happen in the future .... The dream is true, and its interpretation is trustworthy."
English Standard Version
just as you saw that a stone was cut from a mountain by no human hand and that it broke in pieces the iron the bronze the clay the silver and the gold A great God has made known to the king what shall be after this The dream is certain and its interpretation sure
just as you saw that a stone was cut from a mountain by no human hand and that it broke in pieces the iron the bronze the clay the silver and the gold A great God has made known to the king what shall be after this The dream is certain and its interpretation sure
Holman Christian Standard Version
You saw a stone break off from the mountain without a hand touching it, and it crushed the iron, bronze, fired clay, silver, and gold. The great God has told the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation certain."
You saw a stone break off from the mountain without a hand touching it, and it crushed the iron, bronze, fired clay, silver, and gold. The great God has told the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation certain."
King James Version
Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter *: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure (8683).
Forasmuch as thou sawest that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it brake in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter *: and the dream is certain, and the interpretation thereof sure (8683).
Lexham English Bible
⌊Inasmuch as⌋but not by hands, and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold, thereby the great God made known to the king what will be ⌊in the future⌋
⌊Inasmuch as⌋but not by hands, and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold, thereby the great God made known to the king what will be ⌊in the future⌋
New American Standard Version
"Inasmuch as you saw that a stone was cut out of the mountain without hands and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold, the great God has made known to the king what will take place in the future; so the dream is true and its interpretation is trustworthy."
"Inasmuch as you saw that a stone was cut out of the mountain without hands and that it crushed the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold, the great God has made known to the king what will take place in the future; so the dream is true and its interpretation is trustworthy."
World English Bible
Because you saw that a stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God has made known to the king what shall happen hereafter: and the dream is certain, and its interpretation sure.
Because you saw that a stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God has made known to the king what shall happen hereafter: and the dream is certain, and its interpretation sure.