Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 2:34
02370
ḥā·zêh
חָזֵ֣ה
looking
Verb
01934
hă·way·ṯā,
הֲוַ֗יְתָ
you continued
Verb
05705
‘aḏ
עַ֠ד
until
Preposition
01768
dî
דִּ֣י
that
Particle
01505
hiṯ·gə·ze·reṯ
הִתְגְּזֶ֤רֶת
was cut out
Verb
069
’e·ḇen
אֶ֙בֶן֙
a stone
Noun
01768
dî-
דִּי־
outside
Particle
03809
lā
לָ֣א
.. .. ..
Adverb
03028
ḇî·ḏa·yin,
בִידַ֔יִן
hands
Noun
04223
ū·mə·ḥāṯ
וּמְחָ֤ת
and that struck
Verb
06755
lə·ṣal·mā
לְצַלְמָא֙
the image
Noun
05922
‘al-
עַל־
on
Preposition
07271
raḡ·lō·w·hî,
רַגְל֔וֹהִי
his feet
Noun
01768
dî
דִּ֥י
of
Particle
06523
p̄ar·zə·lā
פַרְזְלָ֖א
[that were] iron
Noun
02635
wə·ḥas·pā;
וְחַסְפָּ֑א
and clay
Noun
01855
wə·had·dê·qeṯ
וְהַדֵּ֖קֶת
and to pieces
Verb
01994
him·mō·wn.
הִמּֽוֹן׃
them
Pronoun
Aleppo Codex
חזה הוית עד די התגזרת אבן די לא בידין ומחת לצלמא על רגלוהי די פרזלא וחספא והדקת המון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חָזֵ֣ה הֲוַ֗יְתָ ֠עַד דִּ֣י הִתְגְּזֶ֤רֶת אֶ֙בֶן֙ דִּי־לָ֣א בִידַ֔יִן וּמְחָ֤ת לְצַלְמָא֙ עַל־רַגְלֹ֔והִי דִּ֥י פַרְזְלָ֖א וְחַסְפָּ֑א וְהַדֵּ֖קֶת הִמֹּֽון׃
Masoretic Text (1524)
חזה הוית עד די התגזרת אבן די לא בידין ומחת לצלמא על רגלוהי די פרזלא וחספא והדקת המון
Westminster Leningrad Codex
חָזֵ֣ה הֲוַ֗יְתָ ֠עַד דִּ֣י הִתְגְּזֶ֤רֶת אֶ֙בֶן֙ דִּי־לָ֣א בִידַ֔יִן וּמְחָ֤ת לְצַלְמָא֙ עַל־רַגְלֹ֔והִי דִּ֥י פַרְזְלָ֖א וְחַסְפָּ֑א וְהַדֵּ֖קֶת הִמֹּֽון׃
Greek Septuagint
ἑώρακας ἕως ὅτου ἐτμήθη λίθος ἐξ ὄρους ἄνευ χειρῶν καὶ ἐπάταξε τὴν εἰκόνα ἐπὶ τοὺς πόδας τοὺς σιδηροῦς καὶ ὀστρακίνους καὶ κατήλεσεν αὐτά. ἐθεώρεις ἕως οὗ ἐτμήθη λίθος ἐξ ὄρους ἄνευ χειρῶν καὶ ἐπάταξεν τὴν εἰκόνα ἐπὶ τοὺς πόδας τοὺς σιδηροῦς καὶ ὀστρακίνους καὶ ἐλέπτυνεν αὐτοὺς εἰς τέλος
Berean Study Bible
As you - watched, a stone ... was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.
As you - watched, a stone ... was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.
English Standard Version
As you looked a stone was cut out by no human hand and it struck the image on its feet of iron and clay and broke them in pieces
As you looked a stone was cut out by no human hand and it struck the image on its feet of iron and clay and broke them in pieces
Holman Christian Standard Version
As you were watching, a stone broke off without a hand touching it, struck the statue on its feet of iron and fired clay, and crushed them.
As you were watching, a stone broke off without a hand touching it, struck the statue on its feet of iron and fired clay, and crushed them.
King James Version
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces (8684).
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces (8684).
Lexham English Bible
You were looking on ⌊until⌋
You were looking on ⌊until⌋
New American Standard Version
"You continued looking until a stone was cut out without hands, and it struck the statue on its feet of iron and clay and crushed them.
"You continued looking until a stone was cut out without hands, and it struck the statue on its feet of iron and clay and crushed them.
World English Bible
You saw until a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces.
You saw until a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces.