Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 10:7
07200
wə·rā·’î·ṯî
וְרָאִיתִי֩
And saw
Verb
0589
’ă·nî
אֲנִ֨י
I [am]
Pronoun
01840
ḏā·nî·yêl
דָנִיֵּ֤אל
Daniel
Noun
0905
lə·ḇad·dî
לְבַדִּי֙
alone
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04759
ham·mar·’āh,
הַמַּרְאָ֔ה
the vision
Noun
0582
wə·hā·’ă·nā·šîm
וְהָאֲנָשִׁים֙
for the men
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01961
hā·yū
הָי֣וּ
were
Verb
05973
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with
Preposition
03808
lō
לֹ֥א
not me
Adverb
07200
rā·’ū
רָא֖וּ
saw
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04759
ham·mar·’āh;
הַמַּרְאָ֑ה
the vision
Noun
061
’ă·ḇāl,
אֲבָ֗ל
but
Adverb
02731
ḥă·rā·ḏāh
חֲרָדָ֤ה
a quaking
Noun
01419
ḡə·ḏō·lāh
גְדֹלָה֙
great
Adjective
05307
nā·p̄ə·lāh
נָפְלָ֣ה
fell
Verb
05921
‘ă·lê·hem,
עֲלֵיהֶ֔ם
on them
Preposition
01272
way·yiḇ·rə·ḥū
וַֽיִּבְרְח֖וּ
so that they fled
Verb
02244
bə·hê·ḥā·ḇê.
בְּהֵחָבֵֽא׃
to hide
Verb
Aleppo Codex
וראיתי אני דניאל לבדי את המראה והאנשים אשר היו עמי לא ראו את המראה אבל חרדה גדלה נפלה עליהם ויברחו בהחבא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָאִיתִי֩ אֲנִ֨י דָנִיֵּ֤אל לְבַדִּי֙ אֶת־הַמַּרְאָ֔ה וְהָאֲנָשִׁים֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ עִמִּ֔י לֹ֥א רָא֖וּ אֶת־הַמַּרְאָ֑ה אֲבָ֗ל חֲרָדָ֤ה גְדֹלָה֙ נָפְלָ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם וַֽיִּבְרְח֖וּ בְּהֵחָבֵֽא׃
Masoretic Text (1524)
וראיתי אני דניאל לבדי את המראה והאנשׁים אשׁר היו עמי לא ראו את המראה אבל חרדה גדלה נפלה עליהם ויברחו בהחבא
Westminster Leningrad Codex
וְרָאִיתִי֩ אֲנִ֨י דָנִיֵּ֤אל לְבַדִּי֙ אֶת־הַמַּרְאָ֔ה וְהָאֲנָשִׁים֙ אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ עִמִּ֔י לֹ֥א רָא֖וּ אֶת־הַמַּרְאָ֑ה אֲבָ֗ל חֲרָדָ֤ה גְדֹלָה֙ נָפְלָ֣ה עֲלֵיהֶ֔ם וַֽיִּבְרְח֖וּ בְּהֵחָבֵֽא׃
Greek Septuagint
καὶ εἶδον ἐγὼ Δανιηλ τὴν ὅρασιν τὴν μεγάλην ταύτην, καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ ὄντες μετ᾿ ἐμοῦ οὐκ εἴδοσαν τὴν ὅρασιν ταύτην, καὶ φόβος ἰσχυρὸς ἐπέπεσεν ἐπ᾿ αὐτούς, καὶ ἀπέδρασαν ἐν σπουδῇ· καὶ εἶδον ἐγὼ Δανιηλ μόνος τὴν ὀπτασίαν καὶ οἱ ἄνδρες οἱ μετ᾿ ἐμοῦ οὐκ εἶδον τὴν ὀπτασίαν ἀλλ᾿ ἢ ἔκστασις μεγάλη ἐπέπεσεν ἐπ᾿ αὐτούς καὶ ἔφυγον ἐν φόβῳ
Berean Study Bible
Only - Daniel, saw the vision; the men - - with me did not see it - -, but a great terror fell upon them, and they ran and hid themselves.
Only - Daniel, saw the vision; the men - - with me did not see it - -, but a great terror fell upon them, and they ran and hid themselves.
English Standard Version
And I Daniel alone saw the vision for the men who were with me did not see the vision but a great trembling fell upon them and they fled to hide themselves
And I Daniel alone saw the vision for the men who were with me did not see the vision but a great trembling fell upon them and they fled to hide themselves
Holman Christian Standard Version
Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.
Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.
King James Version
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.
Lexham English Bible
And I saw, I, Daniel ⌊alone⌋⌊did not see⌋in order to hide themselves.
And I saw, I, Daniel ⌊alone⌋⌊did not see⌋in order to hide themselves.
New American Standard Version
Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.
Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.
World English Bible
I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me didn't see the vision; but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.
I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me didn't see the vision; but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.