Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 10:12
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
Then said
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַי֮
he unto
Preposition
0408
’al-
אַל־
not me
Adverb
03372
tî·rā
תִּירָ֣א
Fear
Verb
01840
ḏā·nî·yêl
דָנִיֵּאל֒
Daniel
Noun
03588
kî
כִּ֣י ׀
for
04480
min-
מִן־
from
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
07223
hā·ri·šō·wn,
הָרִאשׁ֗וֹן
for from the first
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
05414
nā·ṯa·tā
נָתַ֧תָּ
you did set
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
03820
lib·bə·ḵā
לִבְּךָ֛
your heart
Noun
0995
lə·hā·ḇîn
לְהָבִ֧ין
on understanding
Verb
06031
ū·lə·hiṯ·‘an·nō·wṯ
וּלְהִתְעַנּ֛וֹת
and to chasten yourself
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
yourself before
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
Noun
08085
niš·mə·‘ū
נִשְׁמְע֣וּ
were heard
Verb
01697
ḏə·ḇā·re·ḵā;
דְבָרֶ֑יךָ
your words
Noun
0589
wa·’ă·nî-
וַאֲנִי־
and I
Pronoun
0935
ḇā·ṯî
בָ֖אתִי
have come
Verb
01697
biḏ·ḇā·re·ḵā.
בִּדְבָרֶֽיךָ׃
in response to your words
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אלי אל תירא דניאל כי־מן היום הראשון אשר נתת את לבך להבין ולהתענות לפני אלהיך נשמעו דבריך ואני באתי בדבריך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ אַל־תִּירָ֣א דָנִיֵּאל֒ כִּ֣י׀ מִן־הַיֹּ֣ום הָרִאשֹׁ֗ון אֲשֶׁ֙ר נָתַ֧תָּ אֶֽת־לִבְּךָ֛ לְהָבִ֧ין וּלְהִתְעַנֹּ֛ות לִפְנֵ֥י אֱלֹהֶ֖יךָ נִשְׁמְע֣וּ דְבָרֶ֑יךָ וַאֲנִי־בָ֖אתִי בִּדְבָרֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלי אל תירא דניאל כי מן היום הראשׁון אשׁר נתת את לבך להבין ולהתענות לפני אלהיך נשׁמעו דבריך ואני באתי בדבריך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ אַל־תִּירָ֣א דָנִיֵּאל֒ כִּ֣י׀ מִן־הַיֹּ֣ום הָרִאשֹׁ֗ון אֲשֶׁ֙ר נָתַ֧תָּ אֶֽת־לִבְּךָ֛ לְהָבִ֧ין וּלְהִתְעַנֹּ֛ות לִפְנֵ֥י אֱלֹהֶ֖יךָ נִשְׁמְע֣וּ דְבָרֶ֑יךָ וַאֲנִי־בָ֖אתִי בִּדְבָרֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρός με μὴ φοβοῦ, Δανιηλ· ὅτι ἀπὸ τῆς ἡμέρας τῆς πρώτης, ἧς ἔδωκας τὸ πρόσωπόν σου διανοηθῆναι καὶ ταπεινωθῆναι ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου, εἰσηκούσθη τὸ ῥῆμά σου, καὶ ἐγὼ εἰσῆλθον ἐν τῷ ῥήματί σου. καὶ εἶπεν πρός με μὴ φοβοῦ Δανιηλ ὅτι ἀπὸ τῆς πρώτης ἡμέρας ἧς ἔδωκας τὴν καρδίαν σου τοῦ συνιέναι καὶ κακωθῆναι ἐναντίον τοῦ θεοῦ σου ἠκούσθησαν οἱ λόγοι σου καὶ ἐγὼ ἦλθον ἐν τοῖς λόγοις σου
Berean Study Bible
"Do not be afraid, Daniel," he said -, "for from the first day that you purposed - - to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.
"Do not be afraid, Daniel," he said -, "for from the first day that you purposed - - to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them.
English Standard Version
Then he said to me Fear not Daniel for from the first day that you set your heart to understand and humbled yourself before your God your words have been heard and I have come because of your words
Then he said to me Fear not Daniel for from the first day that you set your heart to understand and humbled yourself before your God your words have been heard and I have come because of your words
Holman Christian Standard Version
"Don't be afraid, Daniel," he said to me, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers.
"Don't be afraid, Daniel," he said to me, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers.
King James Version
Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand (8687), and to chasten thyself before thy God, thy words were heard (8738), and I am come for thy words.
Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand (8687), and to chasten thyself before thy God, thy words were heard (8738), and I am come for thy words.
Lexham English Bible
And he said to me, "You must not fear, Daniel, for from the first day that you set your heart to understand and to humble yourself ⌊before⌋myself have come because of your words.
And he said to me, "You must not fear, Daniel, for from the first day that you set your heart to understand and to humble yourself ⌊before⌋myself have come because of your words.
New American Standard Version
Then he said to me, "Do not be afraid, Daniel, for from the first day that you set your heart on understanding {this} and on humbling yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to your words.
Then he said to me, "Do not be afraid, Daniel, for from the first day that you set your heart on understanding {this} and on humbling yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to your words.
World English Bible
Then he said to me, Don't be afraid, Daniel; for from the first day that you set your heart to understand, and to humble yourself before your God, your words were heard: and I have come for your words' sake.
Then he said to me, Don't be afraid, Daniel; for from the first day that you set your heart to understand, and to humble yourself before your God, your words were heard: and I have come for your words' sake.