Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 1:2
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּן֩
And gave
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֨י
the Lord
Noun
03027
bə·yā·ḏōw
בְּיָד֜וֹ
into his hand
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03079
yə·hō·w·yā·qîm
יְהוֹיָקִ֣ים
Jehoiakim
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
Noun
07117
ū·miq·ṣāṯ
וּמִקְצָת֙
and with part
Noun
03627
kə·lê
כְּלֵ֣י
of the vessels
Noun
01004
ḇêṯ-
בֵית־
of the house
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
of God
Noun
0935
way·ḇî·’êm
וַיְבִיאֵ֥ם
and that he carried into
Verb
0776
’e·reṣ-
אֶֽרֶץ־
the land
Noun
08152
šin·‘ār
שִׁנְעָ֖ר
of Shinar
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
to the house
Noun
0430
’ĕ·lō·hāw;
אֱלֹהָ֑יו
of his god
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
03627
hak·kê·lîm
הַכֵּלִ֣ים
the vessels
Noun
0935
hê·ḇî,
הֵבִ֔יא
he brought
Verb
01004
bêṯ
בֵּ֖ית
into the treasury
Noun
0214
’ō·w·ṣar
אוֹצַ֥ר
into the treasure
Noun
0430
’ĕ·lō·hāw.
אֱלֹהָֽיו׃
of his god
Noun
Aleppo Codex
ויתן אדני בידו את יהויקים מלך יהודה ומקצת כלי בית האלהים ויביאם ארץ שנער בית אלהיו ואת הכלים הביא בית אוצר אלהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨י בְּיָדֹ֜ו אֶת־יְהֹויָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּמִקְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיְבִיאֵ֥ם אֶֽרֶץ־שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑יו וְאֶת־הַכֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אֹוצַ֥ר אֱלֹהָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויתן אדני בידו את יהויקים מלך יהודה ומקצת כלי בית האלהים ויביאם ארץ שׁנער בית אלהיו ואת הכלים הביא בית אוצר אלהיו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨י בְּיָדֹ֜ו אֶת־יְהֹויָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּמִקְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיְבִיאֵ֥ם אֶֽרֶץ־שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑יו וְאֶת־הַכֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אֹוצַ֥ר אֱלֹהָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ παρέδωκεν αὐτὴν κύριος εἰς χεῖρας αὐτοῦ καὶ Ιωακιμ τὸν βασιλέα τῆς Ιουδαίας καὶ μέρος τι τῶν ἱερῶν σκευῶν τοῦ κυρίου, καὶ ἀπήνεγκεν αὐτὰ εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἀπηρείσατο αὐτὰ ἐν τῷ εἰδωλίῳ αὐτοῦ. καὶ ἔδωκεν κύριος ἐν χειρὶ αὐτοῦ τὸν Ιωακιμ βασιλέα Ιουδα καὶ ἀπὸ μέρους τῶν σκευῶν οἴκου τοῦ θεοῦ καὶ ἤνεγκεν αὐτὰ εἰς γῆν Σεννααρ οἶκον τοῦ θεοῦ αὐτοῦ καὶ τὰ σκεύη εἰσήνεγκεν εἰς τὸν οἶκον θησαυροῦ τοῦ θεοῦ αὐτοῦ
Berean Study Bible
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, - along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them vvv in the treasury of his god.
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, - along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them vvv in the treasury of his god.
English Standard Version
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand with some of the vessels of the house of God And he brought them to the land of Shinar to the house of his god and placed the vessels in the treasury of his god
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand with some of the vessels of the house of God And he brought them to the land of Shinar to the house of his god and placed the vessels in the treasury of his god
Holman Christian Standard Version
The Lord handed Jehoiakim king of Judah over to him, along with some of the vessels from the house of God. Nebuchadnezzar carried them to the land of Babylon, to the house of his god, and put the vessels in the treasury of his god.
The Lord handed Jehoiakim king of Judah over to him, along with some of the vessels from the house of God. Nebuchadnezzar carried them to the land of Babylon, to the house of his god, and put the vessels in the treasury of his god.
King James Version
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
Lexham English Bible
And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and ⌊some of⌋of the utensils of the temple of God, and he brought them to the land of Shinar to the temple of his gods, and he brought the utensils to ⌊the treasury⌋
And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and ⌊some of⌋of the utensils of the temple of God, and he brought them to the land of Shinar to the temple of his gods, and he brought the utensils to ⌊the treasury⌋
New American Standard Version
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the vessels of the house of God; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury of his god.
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the vessels of the house of God; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury of his god.
World English Bible
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god: and he brought the vessels into the treasure house of his god.
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god: and he brought the vessels into the treasure house of his god.