Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Daniel 1:2
 05414
				
				
			way·yit·tên
				וַיִּתֵּן֩
				And gave
				Verb
			 0136
				
				
			’ă·ḏō·nāy
				אֲדֹנָ֨י
				the Lord
				Noun
			 03027
				
				
			bə·yā·ḏōw
				בְּיָד֜וֹ
				into his hand
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 03079
				
				
			yə·hō·w·yā·qîm
				יְהוֹיָקִ֣ים
				Jehoiakim
				Noun
			 04428
				
				
			me·leḵ-
				מֶֽלֶךְ־
				king
				Noun
			 03063
				
				
			yə·hū·ḏāh,
				יְהוּדָ֗ה
				of Judah
				Noun
			 07117
				
				
			ū·miq·ṣāṯ
				וּמִקְצָת֙
				and with part
				Noun
			 03627
				
				
			kə·lê
				כְּלֵ֣י
				of the vessels
				Noun
			 01004
				
				
			ḇêṯ-
				בֵית־
				of the house
				Noun
			 0430
				
				
			hā·’ĕ·lō·hîm,
				הָֽאֱלֹהִ֔ים
				of God
				Noun
			 0935
				
				
			way·ḇî·’êm
				וַיְבִיאֵ֥ם
				and that he carried into
				Verb
			 0776
				
				
			’e·reṣ-
				אֶֽרֶץ־
				the land
				Noun
			 08152
				
				
			šin·‘ār
				שִׁנְעָ֖ר
				of Shinar
				Noun
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֣ית
				to the house
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hāw;
				אֱלֹהָ֑יו
				of his god
				Noun
			 0853
				
				
			wə·’eṯ-
				וְאֶת־
				and
				Accusative
			 03627
				
				
			hak·kê·lîm
				הַכֵּלִ֣ים
				the vessels
				Noun
			 0935
				
				
			hê·ḇî,
				הֵבִ֔יא
				he brought
				Verb
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֖ית
				into the treasury
				Noun
			 0214
				
				
			’ō·w·ṣar
				אוֹצַ֥ר
				into the treasure
				Noun
			 0430
				
				
			’ĕ·lō·hāw.
				אֱלֹהָֽיו׃
				of his god
				Noun
			
Aleppo Codex
ויתן אדני בידו את יהויקים מלך יהודה ומקצת כלי בית האלהים ויביאם ארץ שנער בית אלהיו ואת הכלים הביא בית אוצר אלהיו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨י בְּיָדֹ֜ו אֶת־יְהֹויָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּמִקְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיְבִיאֵ֥ם אֶֽרֶץ־שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑יו וְאֶת־הַכֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אֹוצַ֥ר אֱלֹהָֽיו׃ 
Masoretic Text (1524)
ויתן אדני בידו את יהויקים מלך יהודה ומקצת כלי בית האלהים ויביאם ארץ שׁנער בית אלהיו ואת הכלים הביא בית אוצר אלהיו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתֵּן֩ אֲדֹנָ֨י בְּיָדֹ֜ו אֶת־יְהֹויָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֗ה וּמִקְצָת֙ כְּלֵ֣י בֵית־הָֽאֱלֹהִ֔ים וַיְבִיאֵ֥ם אֶֽרֶץ־שִׁנְעָ֖ר בֵּ֣ית אֱלֹהָ֑יו וְאֶת־הַכֵּלִ֣ים הֵבִ֔יא בֵּ֖ית אֹוצַ֥ר אֱלֹהָֽיו׃ 
Greek Septuagint
καὶ παρέδωκεν αὐτὴν κύριος εἰς χεῖρας αὐτοῦ καὶ Ιωακιμ τὸν βασιλέα τῆς Ιουδαίας καὶ μέρος τι τῶν ἱερῶν σκευῶν τοῦ κυρίου, καὶ ἀπήνεγκεν αὐτὰ εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἀπηρείσατο αὐτὰ ἐν τῷ εἰδωλίῳ αὐτοῦ. καὶ ἔδωκεν κύριος ἐν χειρὶ αὐτοῦ τὸν Ιωακιμ βασιλέα Ιουδα καὶ ἀπὸ μέρους τῶν σκευῶν οἴκου τοῦ θεοῦ καὶ ἤνεγκεν αὐτὰ εἰς γῆν Σεννααρ οἶκον τοῦ θεοῦ αὐτοῦ καὶ τὰ σκεύη εἰσήνεγκεν εἰς τὸν οἶκον θησαυροῦ τοῦ θεοῦ αὐτοῦ 
Berean Study Bible
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, - along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them vvv in the treasury of his god.
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, - along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them vvv in the treasury of his god.
English Standard Version
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand with some of the vessels of the house of God And he brought them to the land of Shinar to the house of his god and placed the vessels in the treasury of his god
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand with some of the vessels of the house of God And he brought them to the land of Shinar to the house of his god and placed the vessels in the treasury of his god
Holman Christian Standard Version
The Lord handed Jehoiakim king of Judah over to him, along with some of the vessels from the house of God. Nebuchadnezzar carried them to the land of Babylon, to the house of his god, and put the vessels in the treasury of his god.
The Lord handed Jehoiakim king of Judah over to him, along with some of the vessels from the house of God. Nebuchadnezzar carried them to the land of Babylon, to the house of his god, and put the vessels in the treasury of his god.
King James Version
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
Lexham English Bible
And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and ⌊some of⌋of the utensils of the temple of God, and he brought them to the land of Shinar to the temple of his gods, and he brought the utensils to ⌊the treasury⌋
		
	And the Lord gave Jehoiakim the king of Judah into his hand and ⌊some of⌋of the utensils of the temple of God, and he brought them to the land of Shinar to the temple of his gods, and he brought the utensils to ⌊the treasury⌋
New American Standard Version
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the vessels of the house of God; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury of his god.
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, along with some of the vessels of the house of God; and he brought them to the land of Shinar, to the house of his god, and he brought the vessels into the treasury of his god.
World English Bible
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god: and he brought the vessels into the treasure house of his god.
The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god: and he brought the vessels into the treasure house of his god.