Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Amos 7:10
07971
way·yiš·laḥ,
וַיִּשְׁלַ֗ח
Then sent
Verb
0558
’ă·maṣ·yāh
אֲמַצְיָה֙
Amaziah
Noun
03548
kō·hên
כֹּהֵ֣ן
the priest
Noun
0
bêṯ-
בֵּֽית־
in
Preposition
01008
’êl,
אֵ֔ל
of Bethel
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֥ם
Jeroboam
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
Noun
0559
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Verb
07194
qā·šar
קָשַׁ֨ר
has conspired
Verb
05921
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֜יךָ
against
Preposition
05986
‘ā·mō·ws,
עָמ֗וֹס
Amos you
Noun
07130
bə·qe·reḇ
בְּקֶ֙רֶב֙
in the middle
Noun
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
of the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
03201
ṯū·ḵal
תוּכַ֣ל
do .. .. ..
Verb
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Noun
03557
lə·hā·ḵîl
לְהָכִ֖יל
to endure
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01697
də·ḇā·rāw.
דְּבָרָֽיו׃
his words
Noun
Aleppo Codex
וישלח אמציה כהן בית אל אל ירבעם מלך ישראל לאמר קשר עליך עמוס בקרב בית ישראל לא־תוכל הארץ להכיל את כל דבריו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֗ח אֲמַצְיָה֙ כֹּהֵ֣ן בֵּֽית־אֵ֔ל אֶל־יָרָבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר קָשַׁ֙ר עָלֶ֜יךָ עָמֹ֗וס בְּקֶ֙רֶב֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל לֹא־תוּכַ֣ל הָאָ֔רֶץ לְהָכִ֖יל אֶת־כָּל־דְּבָרָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח אמציה כהן בית אל אל ירבעם מלך ישׂראל לאמר קשׁר עליך עמוס בקרב בית ישׂראל לא תוכל הארץ להכיל את כל דבריו
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֗ח אֲמַצְיָה֙ כֹּהֵ֣ן בֵּֽית־אֵ֔ל אֶל־יָרָבְעָ֥ם מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר קָשַׁ֙ר עָלֶ֜יךָ עָמֹ֗וס בְּקֶ֙רֶב֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל לֹא־תוּכַ֣ל הָאָ֔רֶץ לְהָכִ֖יל אֶת־כָּל־דְּבָרָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξαπέστειλεν Αμασιας ὁ ἱερεὺς Βαιθηλ πρὸς Ιεροβοαμ βασιλέα Ισραηλ λέγων συστροφὰς ποιεῖται κατὰ σοῦ Αμως ἐν μέσῳ οἴκου Ισραηλ· οὐ μὴ δύνηται ἡ γῆ ὑπενεγκεῖν ἅπαντας τοὺς λόγους αὐτοῦ·
Berean Study Bible
Then Amaziah the priest vvv of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land cannot ... bear - all his words,
Then Amaziah the priest vvv of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land cannot ... bear - all his words,
English Standard Version
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel saying Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel The land is not able to bear all his words
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel saying Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel The land is not able to bear all his words
Holman Christian Standard Version
Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you right here in the house of Israel. The land cannot endure all his words,
Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you right here in the house of Israel. The land cannot endure all his words,
King James Version
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying (8800), Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying (8800), Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
Lexham English Bible
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam the king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to endure all of his words.
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam the king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to endure all of his words.
New American Standard Version
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent {word} to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.
Then Amaziah, the priest of Bethel, sent {word} to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel; the land is unable to endure all his words.
World English Bible
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, "Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words.