Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Amos 6:12
07323
hay·ru·ṣūn
הַיְרֻצ֤וּן
run
Verb
05553
bas·se·la‘
בַּסֶּ֙לַע֙
on rocks
Noun
05483
sū·sîm,
סוּסִ֔ים
Shall horses
Noun
0518
’im-
אִֽם־
Or
02790
ya·ḥă·rō·wōš
יַחֲר֖וֹשׁ
will plow
Verb
01241
bab·bə·qā·rîm;
בַּבְּקָרִ֑ים
with oxen
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
02015
hă·p̄aḵ·tem
הֲפַכְתֶּ֤ם
you have turned
Verb
07219
lə·rōš
לְרֹאשׁ֙
into poison
Noun
04941
miš·pāṭ,
מִשְׁפָּ֔ט
judgment
Noun
06529
ū·p̄ə·rî
וּפְרִ֥י
and the fruit
Noun
06666
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָ֖ה
of righteousness
Noun
03939
lə·la·‘ă·nāh.
לְלַעֲנָֽה׃
into wormwood
Noun
Aleppo Codex
הירצון בסלע סוסים אם יחרוש בבקרים כי הפכתם לראש משפט ופרי צדקה ללענה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַיְרֻצ֤וּן בַּסֶּ֙לַע֙ סוּסִ֔ים אִֽם־יַחֲרֹ֖ושׁ בַּבְּקָרִ֑ים כִּֽי־הֲפַכְתֶּ֤ם לְרֹאשׁ֙ מִשְׁפָּ֔ט וּפְרִ֥י צְדָקָ֖ה לְלַעֲנָֽה׃
Masoretic Text (1524)
הירצון בסלע סוסים אם יחרושׁ בבקרים כי הפכתם לראשׁ משׁפט ופרי צדקה ללענה
Westminster Leningrad Codex
הַיְרֻצ֤וּן בַּסֶּ֙לַע֙ סוּסִ֔ים אִֽם־יַחֲרֹ֖ושׁ בַּבְּקָרִ֑ים כִּֽי־הֲפַכְתֶּ֤ם לְרֹאשׁ֙ מִשְׁפָּ֔ט וּפְרִ֥י צְדָקָ֖ה לְלַעֲנָֽה׃
Greek Septuagint
εἰ διώξονται ἐν πέτραις ἵπποι εἰ παρασιωπήσονται ἐν θηλείαις ὅτι ὑμεῖς ἐξεστρέψατε εἰς θυμὸν κρίμα καὶ καρπὸν δικαιοσύνης εἰς πικρίαν,
Berean Study Bible
"Do horses ... gallop on the cliffs? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
"Do horses ... gallop on the cliffs? Does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
English Standard Version
Do horses run on rocks Does one plow there with oxen But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
Do horses run on rocks Does one plow there with oxen But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
Holman Christian Standard Version
Do horses gallop on the cliffs does anyone plow there with oxen Yet you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
Do horses gallop on the cliffs does anyone plow there with oxen Yet you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood
King James Version
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Shall horses run upon the rock? will one plow there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into hemlock:
Lexham English Bible
Do horses run on rocks, or does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood!
Do horses run on rocks, or does one plow the sea with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood!
New American Standard Version
Do horses run on rocks? Or does one plow them with oxen? Yet you have turned justice into poison And the fruit of righteousness into wormwood,
Do horses run on rocks? Or does one plow them with oxen? Yet you have turned justice into poison And the fruit of righteousness into wormwood,
World English Bible
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;
Do horses run on the rocky crags? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness;