Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 8:34
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αποκριθεις 5679 δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν 5627 δεομαι 5736 σου περι τινος ο προφητης λεγει 5719 τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Textus Receptus (Beza, 1598)
αποκριθεις δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν δεομαι σου περι τινος ο προφητης λεγει τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Berean Greek Bible (2016)
“Δέομαί σου, δὲ Ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ Φιλίππῳ ὁ εὐνοῦχος τίνος ὁ προφήτης λέγει τοῦτο; περὶ περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ τινός; ἑτέρου
Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν δεομαι σου περι τινος ο προφητης λεγει τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Byzantine/Majority Text
αποκριθεις 5679 δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν 5627 δεομαι 5736 σου περι τινος ο προφητης λεγει 5719 τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αποκριθεις 5679 δε 5627 ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν δεομαι 5736 σου 5719 περι τινος ο προφητης λεγει τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Neste-Aland 26
Ἀποκριθεὶς 5679 δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν 5627 Δέομαί 5736 σου περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει 5719 τοῦτο περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός
SBL Greek New Testament (2010)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν Δέομαί σου περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει τοῦτο περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αποκριθεις δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν δεομαι σου περι τινος ο προφητης λεγει τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αποκριθεις δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν δεομαι σου περι τινος ο προφητης λεγει τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ Φιλίππῳ εἶπεν δέομαί σου περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει τοῦτο περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός
Textus Receptus (1550/1894)
ἀποκριθεὶς 5679 δὲ ὁ εὐνοῦχος τῷ φιλίππῳ εἶπεν 5627 δέομαί 5736 σου περὶ τίνος ὁ προφήτης λέγει 5719 τοῦτο περὶ ἑαυτοῦ ἢ περὶ ἑτέρου τινός
Westcott / Hort, UBS4
αποκριθεις 5679 δε ο ευνουχος τω φιλιππω ειπεν 5627 δεομαι 5736 σου περι τινος ο προφητης λεγει 5719 τουτο περι εαυτου η περι ετερου τινος
Berean Study Bible
"Tell me ..., " - - said - - the eunuch, "who {is} the prophet talking ... about, - himself or - someone else?"
"Tell me ..., " - - said - - the eunuch, "who {is} the prophet talking ... about, - himself or - someone else?"
English Standard Version
And the eunuch said to Philip About whom I ask you does the prophet say this about himself or about someone else
And the eunuch said to Philip About whom I ask you does the prophet say this about himself or about someone else
Holman Christian Standard Version
The eunuch replied to Philip, "I ask you, who is the prophet saying this about himself or another person?
The eunuch replied to Philip, "I ask you, who is the prophet saying this about himself or another person?
King James Version
And the eunuch answered Philip, and said (5627), I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
And the eunuch answered Philip, and said (5627), I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
New American Standard Version
The eunuch answered Philip and said, ""Please {tell me,} of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?"
The eunuch answered Philip and said, ""Please {tell me,} of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?"
New Living Translation
The eunuch asked Philip Tell me was the prophet talking about himself or someone else
The eunuch asked Philip Tell me was the prophet talking about himself or someone else
World English Bible
The eunuch answered Philip, (*) (*) (*) "Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?"
The eunuch answered Philip, (*) (*) (*) "Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?"