Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 8:33
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη 5681 την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται 5695 οτι αιρεται 5743 απο της γης η ζωη αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται οτι αιρεται απο της γης η ζωη αυτου
Berean Greek Bible (2016)
Ἐν τῇ [αὐτοῦ] ταπεινώσει ἡ αὐτοῦ ἤρθη· κρίσις τίς διηγήσεται; αὐτοῦ τὴν γενεὰν ὅτι αὐτοῦ.” ἡ ζωὴ αἴρεται ἀπὸ τῆς γῆς
Byzantine/Majority Text (2000)
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται οτι αιρεται απο της γης η ζωη αυτου
Byzantine/Majority Text
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη 5681 την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται 5695 οτι αιρεται 5743 απο της γης η ζωη αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εν 5681 τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη την 5695 δε γενεαν αυτου τις διηγησεται οτι 5743 αιρεται απο της γης η ζωη αυτου
Neste-Aland 26
Ἐν τῇ ταπεινώσει αὐτοῦ ἡ κρίσις αὐτοῦ ἤρθη 5681 τὴν γενεὰν αὐτοῦ τίς διηγήσεται 5695 ὅτι αἴρεται 5743 ἀπὸ τῆς γῆς ἡ ζωὴ αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ἐν τῇ ταπεινώσει ἡ κρίσις αὐτοῦ ἤρθη τὴν γενεὰν αὐτοῦ τίς διηγήσεται ὅτι αἴρεται ἀπὸ τῆς γῆς ἡ ζωὴ αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται οτι αιρεται απο της γης η ζωη αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εν τη ταπεινωσει αυτου η κρισις αυτου ηρθη την δε γενεαν αυτου τις διηγησεται οτι αιρεται απο της γης η ζωη αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐν τῇ ταπεινώσει ἡ κρίσις αὐτοῦ ἤρθη τὴν γενεὰν αὐτοῦ τίς διηγήσεται ὅτι αἴρεται ἀπὸ τῆς γῆς ἡ ζωὴ αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἐν τῇ ταπεινώσει αὐτοῦ ἡ κρίσις αὐτοῦ ἤρθη 5681 τὴν δὲ γενεὰν αὐτοῦ τίς διηγήσεται 5695 ὅτι αἴρεται 5743 ἀπὸ τῆς γῆς ἡ ζωὴ αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
εν τη ταπεινωσει [ | αυτου ] η κρισις αυτου ηρθη 5681 την γενεαν αυτου τις διηγησεται 5695 οτι αιρεται 5743 απο της γης η ζωη αυτου
Berean Study Bible
In - His humiliation - He was deprived of justice. Who can recount His - descendants? For His - life was removed from the earth."
In - His humiliation - He was deprived of justice. Who can recount His - descendants? For His - life was removed from the earth."
English Standard Version
In his humiliation justice was denied him Who can describe his generation For his life is taken away from the earth
In his humiliation justice was denied him Who can describe his generation For his life is taken away from the earth
Holman Christian Standard Version
In His humiliation justice was denied Him. Who will describe His generation? For His life is taken from the earth.
In His humiliation justice was denied Him. Who will describe His generation? For His life is taken from the earth.
King James Version
In his humiliation his judgment was taken away (5681): and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
In his humiliation his judgment was taken away (5681): and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
New American Standard Version
"" ; ? ."
"" ; ? ."
New Living Translation
He was humiliated and received no justice Who can speak of his descendants For his life was taken from the earth
He was humiliated and received no justice Who can speak of his descendants For his life was taken from the earth
World English Bible
In his humiliation, his judgment was taken away. (*) Who will declare His generation? For his life is taken from the earth."
In his humiliation, his judgment was taken away. (*) Who will declare His generation? For his life is taken from the earth."