Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 5:9
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο δε πετρος ειπεν 5627 προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη 5681 υμιν πειρασαι 5658 το πνευμα κυριου ιδου 5640 οι ποδες των θαψαντων 5660 τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν 5692 σε
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο δε πετρος ειπεν προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη υμιν πειρασαι το πνευμα κυριου ιδου οι ποδες των θαψαντων τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν σε
Berean Greek Bible (2016)
“Τί ὅτι ὑμῖν συνεφωνήθη πειράσαι τὸ Πνεῦμα Κυρίου; δὲ Ὁ Πέτρος πρὸς αὐτήν ἰδοὺ οἱ πόδες τῶν θαψάντων σου τὸν ἄνδρα ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε πετρος ειπεν προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη υμιν πειρασαι το πνευμα κυριου ιδου οι ποδες των θαψαντων τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν σε
Byzantine/Majority Text
ο δε πετρος ειπεν 5627 προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη 5681 υμιν πειρασαι 5658 το πνευμα κυριου ιδου 5640 οι ποδες των θαψαντων 5660 τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν 5692 σε
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5627 δε πετρος ειπεν προς 5681 αυτην τι οτι συνεφωνηθη υμιν 5658 πειρασαι το 5640 πνευμα κυριου ιδου οι 5660 ποδες των θαψαντων τον 5692 ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν σε
Neste-Aland 26
ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν Τί ὅτι συνεφωνήθη 5681 ὑμῖν πειράσαι 5658 τὸ πνεῦμα κυρίου ἰδοὺ 5628 οἱ πόδες τῶν θαψάντων 5660 τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν Τί ὅτι συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι τὸ πνεῦμα κυρίου ἰδοὺ οἱ πόδες τῶν θαψάντων τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο δε πετρος ειπεν προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη υμιν πειρασαι το πνευμα κυριου ιδου οι ποδες των θαψαντων τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν σε
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο δε πετρος ειπεν προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη υμιν πειρασαι το πνευμα κυριου ιδου οι ποδες των θαψαντων τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν σε
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ δὲ Πέτρος πρὸς αὐτήν τί ὅτι συνεφωνήθη ὑμῖν πειράσαι τὸ πνεῦμα κυρίου ἰδοὺ οἱ πόδες τῶν θαψάντων τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν σε
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ δὲ πέτρος εἶπεν 5627 πρὸς αὐτήν τί ὅτι συνεφωνήθη 5681 ὑμῖν πειράσαι 5658 τὸ πνεῦμα κυρίου ἰδού, 5640 οἱ πόδες τῶν θαψάντων 5660 τὸν ἄνδρα σου ἐπὶ τῇ θύρᾳ καὶ ἐξοίσουσίν 5692 σε
Westcott / Hort, UBS4
ο δε πετρος προς αυτην τι οτι συνεφωνηθη 5681 υμιν πειρασαι 5658 το πνευμα κυριου ιδου 5640 οι ποδες των θαψαντων 5660 τον ανδρα σου επι τη θυρα και εξοισουσιν 5692 σε
Berean Study Bible
"How - could you agree to test the Spirit of the Lord?" - - Peter replied - -. "Look, the feet of the men who buried your - husband are at the door, and they will carry you out also .... "
"How - could you agree to test the Spirit of the Lord?" - - Peter replied - -. "Look, the feet of the men who buried your - husband are at the door, and they will carry you out also .... "
English Standard Version
But Peter said to her How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord Behold the feet of those who have buried your husband are at the door and they will carry you out
But Peter said to her How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord Behold the feet of those who have buried your husband are at the door and they will carry you out
Holman Christian Standard Version
Then Peter said to her, "Why did you agree to test the Spirit of the Lord? Look! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out!
Then Peter said to her, "Why did you agree to test the Spirit of the Lord? Look! The feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out!
King James Version
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold (5628), the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out (5692).
Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold (5628), the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out (5692).
New American Standard Version
Then Peter {said} to her, ""Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out {as well.}"
Then Peter {said} to her, ""Why is it that you have agreed together to put the Spirit of the Lord to the test? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out {as well.}"
New Living Translation
And Peter said How could the two of you even think of conspiring to test the Spirit of the Lord like this The young men who buried your husband are just outside the door and they will carry you out too
And Peter said How could the two of you even think of conspiring to test the Spirit of the Lord like this The young men who buried your husband are just outside the door and they will carry you out too
World English Bible
But Peter asked (*) her, "How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out."
But Peter asked (*) her, "How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out."